Дистанционное
обучение

Скидки для
постоянных
клиентов

Угадали?
заказать звонок

Как с Вами связаться ?

Загрузка

Отправляя свои данные через эту форму, я соглашаюсь с политикой обработки персональных данных

задать вопрос

Заполните форму ниже и наши специалисты ответят Вам в ближайшее время!

Загрузка

Отправляя свои данные через эту форму, я соглашаюсь с политикой обработки персональных данных

Положение. Работы с повышенной опасностью. Организация проведения. ПОТ РО 14000-005-98. Часть 2

12.2.6.3. Для обеспечения безопасной работы при обращении с горелкой сварщик должен:

12.2.6.3.1. Перед началом работы убедиться в исправности горелки, проверить плотность присоединения шлангов (перед присоединением кислородного шланга к горелке шланг должен быть продут кислородом, перед присоединением ацетиленового шланга к горелке должно проверяться наличие разрежения в ацетиленовых каналах горелки), установить для данной горелки рабочее давление кислорода на редукторе баллона и открыть кислородный и ацетиленовый вентили, проверить наличие подсоса прикосновением пальца к ацетиленовому ниппелю горелки.

Если подсос отсутствует - горелкой работать нельзя до устранения причин (плохое уплотнение между инжектором и седлом корпуса, засорение мундштука, инжектора или смесительной камеры).

12.2.6.3.2. При зажигании пламени отрегулировать пламя на требуемую мощность (после установки рабочего давления газов на редукторах баллонов открыть на 1/4 оборота кислородный и на 1 оборот ацетиленовый вентили и зажечь горючую смесь, затем полностью открыть кислородный вентиль горелки и установить ацетиленовым вентилем пламя требуемого состава).

12.2.6.3.3. Перед регулировкой пламени проверить наличие запаса ацетилена при полностью открытом ацетиленовом вентиле горелки по общей длине пламени, которая должна быть не менее четырехкратной длины внутреннего ядра пламени, что соответствует примерно 15-процентному запасу ацетилена.

12.2.6.3.4. В процессе работы горелки по мере нагрева мундштука периодически регулировать пламя до требуемого состава горючей смеси.

12.2.6.3.5. При избытке подачи кислорода при полностью открытом ацетиленовом вентиле сварку прекратить, погасить пламя (сначала закрыть ацетиленовый вентиль, потом кислородный) и охладить горелку во избежание хлопков и обратного удара.

12.2.6.3.6. При появлении непрерывных хлопков или обратного удара пламени быстро закрыть ацетиленовый вентиль, затем кислородный и охладить горелку (погружением в ведро с чистой водой, при этом ацетиленовый вентиль должен быть плотно закрыт, а кислородный несколько приоткрыт для предотвращения попадания воды внутрь горелки).

Обратный удар ведет к срыву, разрыву или воспламенению шлангов и редукторов, а в случае неисправности предохранительных затворов - к взрыву ацетиленового генератора.

Обратный удар может произойти при несоответствии номера мундштука мощности пламени, вследствие закупорки мундштука, неплотной посадки инжектора и мундштука, а также от сильного нагрева горелки.

После обратного удара необходимо подтянуть мундштук и накидную гайку горелки.

12.2.6.3.7. При обнаружении пропуска газов в каком-либо узле горелки - погасить пламя и устранить неплотность (подтянуть сальниковые гайки, сменить сальниковую набивку или уплотнительные кольца).

Если причиной пропуска газа являются царапины или забоины на седле вентиля, эксцентричность насадки шпинделя на седло - горелку необходимо сдать в ремонт.

12.2.6.4. Для обеспечения нормальной эксплуатации горелок сварщик должен иметь набор необходимого инструмента и вспомогательных материалов (комплект гаечных ключей для гаек и мундштука горелки, напильник, молоток, набор медных проволок, деревянных стержней из березы диаметром 4 мм, развертки и полировальные иглы для прочистки и полировки каналов горелки, притиры чугунные для седла под шпиндель в корпусе горелки, нож перочинный, полотно наждачное с зернистостью 120, 150 и 200 на тканевой основе, мел порошковый тонкого помола, шнуровой асбест диаметром 2 мм парафинированный и др.).

12.3. Требования к материалам

12.3.1. Карбид кальция должен храниться в герметически закрытых бидонах или барабанах. Барабаны с карбидом при перевозке необходимо предохранять от толчков и ударов.

12.3.2. Карбид кальция не взрывоопасен, но при наличии влаги разлагается, образуя взрывоопасные смеси ацетилена с воздухом.

12.3.3. При вскрытии барабанов с карбидом необходимо применять специальные ножи. Во избежание появления искр крышку барабана по месту реза необходимо покрыть тонким слоем солидола. Запрещается при вскрытии барабанов применять зубила, запрещается вскрытие барабанов производить вблизи открытого огня.

12.3.4. Хранить карбид кальция необходимо в отдельном сухом, хорошо проветриваемом помещении.

12.3.5. Склад для хранения карбида кальция должен располагаться на высоких местах, исключающих попадание в склад воды во время паводков и дождей.

12.3.6. В помещениях ацетиленовых установок, где не имеется промежуточного склада карбида кальция, разрешается хранить одновременно не более 200 кг карбида кальция, при этом в открытом виде может быть не более одного барабана.

12.3.7. При загрузке карбида кальция в генератор должны исключаться удары кусков карбида о металлическую поверхность реторты во избежание получения искр.

12.3.8. Запрещается применять карбид не той грануляции, переполнять карбидом секции загрузочных коробок.

12.4. Требования к организации рабочего места для газовой сварки

12.4.1. Рабочее место газосварщика должно быть площадью не менее 4 кв. м, освещение, расположение оборудования должны обеспечивать безопасность работы, сварочные аэрозоли и газы должны удаляться из зоны дыхания сварщика до установленных санитарными нормами концентраций в воздухе. Рабочее место должно быть обеспечено средствами ликвидации очага пожара.

12.4.2. Переносные ацетиленовые генераторы должны устанавливаться на открытых площадках. Допускается их установка в хорошо проветриваемых помещениях, при этом их необходимо ограждать и размещать не ближе 10 м от места производства огневых работ и других источников открытого огня, а также от мест забора воздуха компрессорами или вентиляторами.

В местах установки ацетиленового генератора должны быть вывешены (установлены) предупреждающие плакаты "Вход посторонним воспрещен - огнеопасно", "Не курить", "Не проходить с огнем".

12.4.3. Баллоны на рабочем месте должны быть защищены от нагрева от прямых солнечных лучей и располагаться не ближе 5 м от источников с открытым пламенем и не ближе 1 м от приборов центрального отопления.

12.4.4. Место сварки на открытом воздухе в зимнее время следует изолировать с помощью переносных тепляков, позволяющих в монтажных условиях исключить попадание в зону сварки влаги, снега, холодного воздуха.

12.4.5. Интенсивное испарение цинка в сварочной ванне при сварке латуни выдвигает повышенные требования к отводу газов из зоны дыхания сварщика, т.к. окись цинка, концентрация которого более 0,005 мг/л может привести к тяжелому профессиональному заболеванию.

12.4.6. Вблизи места сварки всегда должны находиться бочка с водой и ведро, ящик с песком и лопата, ручной огнетушитель.

Пожарные краны, рукава, стволы, огнетушители, песок, багры и другие средства пожаротушения должны содержаться в исправности и храниться в определенных местах по согласованию с органами пожарного надзора с обеспечением постоянного свободного доступа к ним.

12.4.7. После окончания сварочных работ необходимо тщательно проверить, нет ли тлеющих предметов, запаха дыма и гари. Необходимо учитывать то, что пожар может возникнуть спустя некоторое время после окончания работы от оставленных без внимания тлеющих предметов, горячих сварных швов и т.д.

12.4.8. Профилактические меры пожарной безопасности при газовой сварке должны исходить из возможности взрывов и пожаров, обусловленных применяемыми при сварке таких опасных веществ, как ацетилен, кислород, метан, пары бензина и керосина, дающих в смеси с воздухом взрывоопасные смеси при повышении температуры или давления (с медью, серебром и ртутью ацетилен образует соединения, способные взрываться при температуре выше 120 °C от ударов и толчков).

12.4.9. Тушение воспламенившегося барабана с карбидом кальция или ацетиленового генератора должно производиться сжатым азотом или углекислотным огнетушителем.

12.4.10. При проведении газосварочных (газорезательных) работ запрещается:

12.4.10.1. Отогревать замерзшие ацетиленовые генераторы, трубопроводы, вентили, редукторы и другие детали сварочных установок открытым огнем или раскаленными предметами.

12.4.10.2. Допускать соприкосновение кислородных баллонов, редукторов и другого сварочного оборудования с различными маслами, а также промасленной одеждой и ветошью.

12.4.10.3. Работать от одного водяного затвора двум сварщикам.

12.4.10.4. Загружать карбид кальция завышенной грануляции или проталкивать его в воронку аппарата с помощью железных прутков и проволоки, а также работать на карбидной пыли.

12.4.10.5. Загружать карбид кальция в мокрые загрузочные корзины или при наличии воды в газосборнике, а также загружать корзины карбидом более половины их объема при работе генераторов "вода на карбид".

12.4.10.6. Производить продувку шланга для горючих газов кислородом и кислородного шланга горючими газами, а также взаимозаменять шланги при работе.

12.4.10.7. Пользоваться шлангами, длина которых превышает 30 м, а при производстве монтажных работ - 40 м.

12.4.10.8. Перекручивать, заламывать или зажимать газоподводящие шланги.

12.4.10.9. Переносить генератор при наличии в газосборнике ацетилена.

12.4.10.10. Форсировать работу ацетиленовых генераторов путем преднамеренного увеличения давления газа в них или увеличения единовременной загрузки карбида кальция.

12.4.10.11. Применять медный инструмент для вскрытия барабанов с карбидом кальция, а также медь в качестве припоя для пайки ацетиленовой аппаратуры и в других местах, где возможно соприкосновение с ацетиленом.

13. Требования безопасности при обращении

с опасными химическими веществами

13.1. Требования безопасности при обращении с токсическими веществами

13.1.1. При использовании химических веществ на производстве работы должны производиться с учетом требований ПОТ РМ-004-97.

13.1.2. Токсичные и другие вещества, применяемые в промышленности, при неправильной организации труда и производства, несоблюдении определенных профилактических мероприятий могут оказывать вредное воздействие на здоровье работников, приводить к острым или хроническим отравлениям и профессиональным заболеваниям.

13.1.2.1. Острые отравления возникают при кратковременном действии на организм вредных веществ относительно высоких концентраций. Признаки отравления чаще всего проявляются быстро, что позволяет принять меры по оказанию первой помощи и устранению причин, вызвавших отравление. Однако некоторые химические вещества обладают скрытым периодом действия (отравление оксидами азота, например, проявляется через 3 - 6 ч, начинается отек легких, что приводит к кислородной недостаточности).

13.1.2.2. Хронические отравления развиваются при длительном воздействии малых концентраций вредных веществ, способных накапливаться в организме. Симптомы отравлений возникают спустя недели и месяцы после контакта с такими веществами и иногда ведут к хроническим заболеваниям (ртуть, например, вызывает хронические отравления, которые могут долгое время протекать бессимптомно).

13.1.2.3. Профессиональные заболевания вызываются воздействием на работающего вредных условий труда (от воздействия пыли различных видов могут возникнуть профессиональные заболевания легких - пневмокониозы, от действия едких веществ заболевания кожи - дерматиты, экземы, от влияния сероводорода и диметилсульфата заболевания глаз - конъюнктивиты и др.).

13.1.3. Ядовитые вещества могут поступать в организм через органы дыхания (около 95% всех отравлений), желудочно - кишечный тракт (чаще всего через загрязненные руки при еде и курении) или поврежденную и даже неповрежденную кожу (тетраэтилсвинец, метанол, четыреххлористый углерод, фенол, хлорбензол и др.).

13.1.4. По характеру воздействия на организм химические вредные производственные факторы подразделяются на:

13.1.4.1. Общетоксические, действующие на центральную нервную систему, кровь и кроветворные органы (сероводород, ароматические углеводороды, оксид углерода и др.).

13.1.4.2. Раздражающие, вызывающие раздражение слизистых оболочек глаз, носа и гортани и действующие на кожные покровы (пары щелочей и кислот, оксиды азота и аммиака, серный и сернистый ангидрид и др.).

13.1.4.3. Сенсибилизирующие вещества после относительно непродолжительного воздействия на организм вызывают повышенную чувствительность к этому веществу. Последующие воздействия даже незначительных количеств этого вещества приводят к быстро развивающейся реакции, вызывающей кожные заболевания, астматические явления, болезнь крови (ртуть, альдегиды, ароматические нитро-, нитрозо- и аминосоединения и др.).

13.1.4.4. Канцерогенные, приводящие к развитию злокачественных раковых опухолей (продукты перегонки нефти, деготь, бензидин, сажи и др.).

13.1.4.5. Мутагенные, вызывающие нарушения наследственного аппарата человека, отражающиеся на его потомстве (соединения ртути и свинца, оксид этилена и др.).

13.1.5. Токсичность химических веществ и их действие на организм определяется большим числом факторов, из которых основными являются:

13.1.5.1. Физико - химические свойства вещества, его агрегатное состояние, летучесть, растворимость. Наиболее опасны вредные вещества, находящиеся в паро-, газо-, дымо- и туманообразном состоянии, так как при этом велика вероятность попадания их в органы дыхания, в легкие, откуда они быстро переносятся в кровь.

13.1.5.2. Внешние условия, продолжительность воздействия и концентрация. При выполнении тяжелой физической работы или пребывании в условиях высокой температуры происходит нарушение терморегуляции, потеря воды при усиленном потовыделении, ускорение многих биохимических процессов. Учащение дыхания, усиление кровообращения и расширение сосудов кожи и слизистых оболочек ведут к увеличению поступления ядов через легкие и кожные покровы, поэтому опасность отравления возрастает. Алкоголь усиливает токсическое действие почти всех ядовитых продуктов. Организм подростков в 2 - 3 раза (до 10 раз в отношении некоторых веществ) более чувствителен к ядам, чем организм взрослого.

13.1.6. Отравление токсичными веществами, находящимися в газообразном или парообразном состоянии или в виде пыли, возможно только при их концентрации в воздухе рабочей зоны, превышающей ПДК - концентрации, которые при ежедневной (кроме выходных дней) 8-часовой или другой продолжительности рабочего дня, но не более 41 ч в неделю, в течение всего рабочего стажа не могут вызвать заболеваний или отклонений в состоянии здоровья, обнаруживаемых современными методами исследования в процессе работы или в отдаленные сроки жизни настоящего или последующих поколений.

13.1.7. По степени воздействия на организм вредные вещества по ГОСТ 12.1.007 подразделяются на четыре класса вредности (табл. 7): 1-й - чрезвычайно опасные (ПДК менее 0,1 мг/куб. м), 2-й - высокоопасные (ПДК 0,1 - 1,0 мг/куб. м), 3-й - умеренно опасные (ПДК 1,1 - 10,0 мг/куб. м), 4-й - малоопасные (ПДК более 10,0 мг/куб. м).

Таблица 7

(Извлечения из ГОСТ 12.1.007)

КЛАССИФИКАЦИЯ ОПАСНОСТИ ВЕЩЕСТВ

┌────────────────────────┬───────────────────────────────────────┐

│Наименование показателя │ Нормы для класса опасности │

│ ├─────────┬─────────┬──────────┬────────┤

│ │ 1-го │ 2-го │ 3-го │ 4-го │

├────────────────────────┼─────────┼─────────┼──────────┼────────┤

│Предельно допустимая │Менее 0,1│0,1 - 1,0│1,1 - 10,0│Более │

│концентрация (ПДК) │ │ │ │10,0 │

│вредных веществ в │ │ │ │ │

│воздухе рабочей зоны, │ │ │ │ │

│мг/куб. м │ │ │ │ │

│ │ │ │ │ │

│Средняя смертельная доза│Менее 15 │15 - 150 │151 - 5000│Более │

│при введении в желудок, │ │ │ │5000 │

│мг/кг │ │ │ │ │

│ │ │ │ │ │

│Средняя смертельная доза│Менее 100│100 - 500│501 - 2500│Более │

│при нанесении на кожу, │ │ │ │2500 │

│мг/кг │ │ │ │ │

│ │ │ │ │ │

│Средняя смертельная │Менее 500│500 - │5001 - │Более │

│концентрация в воздухе, │ │5000 │50000 │50000 │

│мг/куб. м │ │ │ │ │

│ │ │ │ │ │

│Коэффициент возможности │Более 300│300 - 3 │29 - 3 │Менее 3 │

│ингаляционного │ │ │ │ │

│отравления (КВИО) │ │ │ │ │

│ │ │ │ │ │

│Зона острого действия │Менее 6,0│6,0 - │18,1 - 54 │Более │

│ │ │18,0 │ │54,0 │

│ │ │ │ │ │

│Зона хронического │Более │10,0 - │4,9 - 2,5 │Менее │

│действия │10,0 │5,0 │ │2,5 │

└────────────────────────┴─────────┴─────────┴──────────┴────────┘

Примечания. 1. К 1-му классу опасности относятся: тетраэтилсвинец, пары ртути, хромовый ангидрид, хроматы, бихроматы и др.

2. Ко 2-му классу опасности относятся: анилин, формальдегид, фосфористый водород, цианистый водород и др.

3. К 3-му классу опасности относятся: сероводород в смеси с углеводородами, окиси азота, пыль, содержащая от 10 до 90% свободных SiO2, метиловый спирт и др.

4. К 4-му классу опасности относятся: нафталин, оксид углерода, нитросоединения метана, этана, пропана, бутана, этиловый спирт, этиловый (диэтиловый) эфир, бензин, керосин и др.

13.1.8. Производственная пыль - витающие в воздухе и медленно оседающие твердые частицы веществ размерами от нескольких десятков до долей микрометра (мкм).

13.1.9. При попадании в организм человека пыль может вызвать различные заболевания (поражаются органы дыхания, воздействует раздражающе на кожный покров, вызывая заболевания кожи, на глаза, раздражая слизистые оболочки и вызывая заболевания глаз, и др.).

13.1.10. Вредное действие пыли зависит от многих факторов (физико - химических свойств пыли, размеров и формы пылинок, концентрации пыли в воздухе, продолжительности действия на организм и др.).

13.1.11. Наиболее вредны пыли таких веществ, как диоксиды кремния, угля, силикатов, свинца, меди, хрома, бериллия и др.

13.1.12. Наиболее распространенное заболевание при воздействии пыли - пневмокониоз. В зависимости от вида пыли, вызвавшей заболевание, различают силикоз (при воздействии пыли, содержащей диоксид кремния), асбестоз (от пыли асбеста), антракоз (от угольной пыли) и т.д.

13.1.13. При вдыхании запыленного воздуха часть пылевых частиц проникает вглубь легочных тканей и оседает на альвеолах легких, вызывая разрастание соединительных тканей, т.е. развивается пневмокониоз. Наиболее сильное вредное действие проявляют токсичные пыли, оказывающие физико - химическое воздействие на ткани верхних дыхательных путей и легких (пыли ядохимикатов, аэрозоли металлов и др.).

13.1.14. Основное по борьбе с пылью - предупреждение ее образования, что достигается заменой пылящих материалов влажными или пастообразными, подавлением пыли водяным орошением, герметизацией. При невозможности полностью предотвратить пылевыделение применяют местную приточно - вытяжную вентиляцию и индивидуальные защитные средства.

13.1.15. Все работники организации, применяющей опасные химические вещества, должны быть обучены приемам оказания первой доврачебной помощи. В каждом цехе и на каждом обособленном производственном участке должна быть аптечка с набором медикаментов, составленным по указанию работников здравпункта.

13.1.16. При отравлениях или воздействии агрессивных веществ пострадавшему должна быть оказана первая доврачебная помощь.

13.1.16.1. Наиболее распространенным является поступление отравляющих веществ через верхние дыхательные пути. При этом виде отравления необходимо, прежде всего, прекратить дальнейшее поступление яда в организм, необходимо вывести пострадавшего из загрязненной среды в теплое, проветриваемое, чистое помещение или на свежий воздух. Затем необходимо освободить пострадавшего от стесняющей дыхание одежды - расстегнуть воротник, пояс; снять одежду, адсорбировавшую газ или облитую ядовитым веществом, так как во многих случаях такая одежда является дополнительным источником поступления яда в организм через кожу.

13.1.16.2. При попадании ядовитого вещества на кожу необходимо обмыть загрязненный участок теплой (не горячей) водой с мылом. При этом необходимо предохранять пострадавшего от охлаждения и, если необходимо, согреть (грелкой, одеялом).

13.1.16.3. При остановке или глубоких нарушениях дыхания длительно, до прибытия врача, необходимо проводить искусственное дыхание.

13.1.16.4. Следует помнить, что при отравлении некоторыми веществами, при резком раздражении слизистых оболочек верхних дыхательных путей и спазме голосовой щели, искусственное дыхание недопустимо. Такие случаи должны быть специально оговорены в инструкциях по охране труда. Технике искусственного дыхания должен быть обучен каждый работающий с СДЯВ.

13.1.16.5. При попадании на кожный покров ядовитых веществ (жидких или твердых) необходимо осторожно их удалить влажным тампоном, фильтровальной бумагой или смыть водой.

13.1.16.6. При химических ожогах кислотами и щелочами необходимо длительно промыть пораженный участок большим количеством воды. Для этого вблизи рабочих зон, где возможны химические ожоги, должны быть специальные краны - гидранты. Для промывки глаз должны быть установлены фонтанчики, а там, где водопровод отсутствует, должны быть предусмотрены емкости с чистой, регулярно сменяемой водой.

13.1.17. Для защиты органов дыхания должны применяться фильтрующие (при ограниченном содержании вредных веществ) и изолирующие (при неограниченном содержании вредных веществ в воздухе) противогазы.

Фильтрующая коробка для противогаза с соответствующим поглотителем должна подбираться в зависимости от газов и паров, от воздействия которых необходимо обеспечить защиту органов дыхания (табл. 8).

Таблица 8

МАРКИ КОРОБОК ФИЛЬТРУЮЩИХ ПРОТИВОГАЗОВ

И ИХ НАЗНАЧЕНИЕ

┌───────────┬──────────────────┬─────────────────────────────────┐

│ Марка │ Окраска коробки │ Вредные вещества │

│ коробки │ │ │

│противогаза│ │ │

├───────────┼──────────────────┼─────────────────────────────────┤

│А │Коричневая │Органические пары бензола, │

│ │ │ксилола, ацетона, бензина, │

│ │ │сероуглерода, толуола, эфиров, │

│ │ │анилина, галогенорганических │

│ │ │соединений и др. │

│ │ │ │

│Б │Желтая │Кислые газы: сернистый ангидрид, │

│ │ │хлор, хлористый водород, оксиды │

│ │ │азота, сероводород, синильная │

│ │ │кислота и др. │

│ │ │ │

│Г │Желтая с черной │Пары ртути │

│ │полосой │ │

│ │ │ │

│Е │Черная │Мышьяковистый и фосфористый │

│ │ │водород │

│ │ │ │

│КД │Серая │Аммиак и его смесь с │

│ │ │сероводородом │

│ │ │ │

│СО │Белая │Оксид углерода │

│ │ │ │

│М │Красная │Кислые газы, аммиак, сероводород,│

│ │ │оксид углерода (с небольшим │

│ │ │временем защиты) │

│ │ │ │

│БКФ │Защитная с белой │Кислые и органические пары и газы│

│ │вертикальной │в присутствии тумана, дыма и │

│ │полосой │аэрозолей │

└───────────┴──────────────────┴─────────────────────────────────┘

Примечания. 1. Каждая марка фильтрующей коробки рассчитана на определенную продолжительность защитного действия в зависимости от концентрации вредных веществ в воздухе, температуры и влажности воздуха, выполняемой работы.

2. Продолжительность защитного действия должна фиксироваться по учету времени использования каждой коробки или по привесу коробки, в некоторых случаях (когда защита осуществляется от сильно пахнущих веществ) по появлению запаха под маской. При появлении запаха газа следует, задержав дыхание, выйти из загазованной зоны и заменить коробку новой.

13.1.18. Для защиты от пыли должны применяться противоаэрозольные (противопылевые) респираторы (бесклапанные или клапанные).

Наиболее простым респиратором бесклапанного типа является "Лепесток" одноразового пользования.

13.1.19. Клапанный универсальный респиратор типа РУ-60М предназначен для защиты органов дыхания от вредных паров, газов, пыли, дыма и тумана. Фильтрующие патроны респиратора различаются по составу поглотителей в зависимости от вредных веществ.

13.1.20. Противопылевой респиратор типа Ф-62-Ш, пневмошлемы, пневмомаски, шланговые противогазы применяются для защиты органов дыхания в условиях повышенной концентрации пыли и газов при выполнении работ на отдельных рабочих местах (в пескоструйных камерах, при электростатической окраске и др.).

13.1.21. Для спасательных и аварийных работ применяются кислородные изолирующие противогазы.

13.1.22. Для защиты глаз сварщика от воздействия пыли, твердых частиц, брызг неразъедающих и разъедающих жидкостей, газов, ультрафиолетового излучения, слепящей яркости видимого излучения, инфракрасного излучения и т.п. должны применяться защитные очки (открытого, закрытого, герметичного типов) с соответствующими светофильтрами, задерживающими вредные оптические излучения.

13.1.23. Для защиты кожного покрова рук от агрессивных веществ газосварщик должен применять рукавицы и защитные пасты и мази (водорастворимые или водоотталкивающие), наносимые на чисто вымытые сухие руки.

13.1.24. Для защиты тела сварщика от агрессивных жидкостей, искр, брызг металла, воды, низких и высоких температур и др. производственных вредностей и опасностей должна применяться спецодежда и спецобувь в соответствии с отраслевыми нормами.

13.1.25. Для защиты органов слуха от шума должны применяться вкладыши типа "Беруши", наушники, шлемы.

13.2. Требования безопасности при обращении с агрессивными и пожароопасными веществами

13.2.1. Химические вещества и реактивы в соответствующих условиях при взаимодействии могут вызывать загорание или взрыв, что делает опасными их совместное хранение, поэтому хранение таких веществ, обладающих пожаро- и взрывоопасными, агрессивными и ядовитыми свойствами, регламентировано специальными правилами.

13.2.2. Складские помещения, предназначенные для хранения таких веществ, должны быть сухие и хорошо проветриваемые.

13.2.3. Для хранения сыпучих грузов применяются силосы, бункеры, площадки с гладкими, удобными для очистки полами.

13.2.4. Жидкие вещества должны храниться в емкостях, резервуарах, цистернах, наземных и подземных хранилищах, бочках, баллонах, бутылях, бидонах, банках.

13.2.5. Штучные грузы должны храниться в контейнерах, ящиках и другой таре.

13.2.6. Хранение химических веществ на складах допускается только в исправной заводской упаковке или таре.

13.2.7. Каждый контейнер, бочка и другие виды тары должны иметь четкие надписи (ярлыки, бирки) в соответствии с ГОСТ или техническими условиями на данную продукцию.

13.2.8. Внешнее состояние упаковки или тары (целостность, герметичность, наличие маркировки) должно систематически проверяться в сроки, предусмотренные инструкцией для данного вида продукта.

13.2.9. Пожаро- и взрывоопасные, агрессивные и ядовитые вещества запрещается размещать на общих складах даже временно.

13.2.10. Все вещества, способные к воспламенению и загоранию, подразделяются на восемь групп:

I группа - взрывчатые вещества;

II группа - вещества, способные к образованию взрывчатых смесей: азотнокислотные соли калия, натрия, кальция и бария, перхлорат калия, бертолетова соль и др.;

III группа - сжатые и сжиженные газы (горючие, поддерживающие горение и инертные);

IV группа - вещества, самовозгорающиеся при контакте с воздухом или водой, например, пирофорные соединения, карбид кальция, пероксидные соединения, металлические натрий и калий;

V группа - легковоспламеняющиеся жидкости: ацетон, бензол, спирты, эфиры, сероуглерод и др.;

VI группа - отравляющие и сильнодействующие ядовитые вещества: мышьяковистые соединения, цианистые и ртутные соли, хлор, фосген, хлорпикрин и др.;

VII группа - вещества, которые могут вызвать воспламенение: азотная и крепкая серная кислоты, бром, хромовая кислота, перманганаты;

VIII группа - легкогорючие вещества: вата, сера, сажа и т.п.

13.2.11. Совместное хранение веществ одной группы с веществами другой группы не допускается. Кроме того, каждое из веществ VII группы следует хранить изолированно.

13.2.12. Легковоспламеняющиеся и горючие жидкости хранят на складах в металлической таре.

13.3. Требования безопасности при обращении с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями

13.3.1. Легковоспламеняющиеся и горючие жидкости должны храниться в резервуарах и хранилищах (подземных, полуподземных и наземных) или в таре, которая должна находиться в специально предназначенных для этого отделениях огнестойких хранилищ.

13.3.2. Наиболее безопасно хранение легковоспламеняющихся и горючих жидкостей в подземных хранилищах.

13.3.3. Полуподземные и наземные хранилища должны ограждаться сплошным земляным валом (или несгораемой стеной), высота которого должна устанавливаться так, чтобы в случае повреждения резервуара его содержимое оказалось внутри обволовки.

13.3.4. Резервуары и хранилища должны оборудоваться контрольно - измерительными приборами, предохранительными приспособлениями, в том числе указателями уровня.

13.3.5. Резервуары, в которых хранятся жидкости, находящиеся под атмосферным давлением, должны быть снабжены дыхательными клапанами, поддерживающими постоянное давление в емкости.

13.3.6. Легковоспламеняющиеся и горючие жидкости в таре допускается хранить в зданиях, разделенных несгораемыми стенами на отдельные секции. Объем каждой секции для хранения легковоспламеняющихся жидкостей не должен превышать 200 куб. м, для горючих веществ - 1000 куб. м. Общая кубатура здания не должна превышать 1200 куб. м для воспламеняющихся и 6000 куб. м для горючих продуктов.

13.3.7. Проходы, предназначенные для транспортирования бочек, должны иметь ширину не менее 1,8 м, а остальные проходы между штабелями - не менее 1 м.

13.3.8. Горючие вещества в таре могут храниться на открытых площадках или под навесом. Открытые площадки должны ограждаться земляным валом или несгораемой стеной высотой не менее 0,5 м.

13.3.9. В складах легковоспламеняющихся и горючих жидкостей запрещается хранение порожней тары или каких-либо посторонних материалов и предметов.

13.3.10. Порожнюю тару необходимо хранить отдельно на специально оборудованных площадках, расположенных на расстоянии не менее 20 м от склада ЛВЖ и производственных зданий.

13.3.11. В складах легковоспламеняющихся и горючих жидкостей запрещается применять открытый огонь и курить.

13.3.12. Легковоспламеняющиеся и горючие жидкости транспортируются по трубопроводам под давлением или вакуумом, а также передавливаются с использованием жидкостей или инертных газов. Для перевозки на дальние расстояния используются специальные железнодорожные цистерны и бочки различной вместимости. На небольшие расстояния ЛВЖ и горючие жидкости перевозятся автотранспортом в автоцистернах или бочках.

13.3.13. Перед подачей цистерн к наливу должно быть тщательно проверено их техническое состояние, чистота внутренней и наружной поверхности котла.

13.3.14. Железнодорожные цистерны должны быть предварительно обработаны на промывочно - пропарочном пункте.

13.3.15. Перед сливом или наливом цистерна для защиты от статического электричества должна быть заземлена.

13.3.16. Бочки перевозятся в специально оборудованных машинах, снабженных огнетушителями. Бочки должны устанавливаться пробками кверху и прочно закрепляться для предотвращения раскатывания и ударов друг о друга при транспортировке.

13.4. Требования безопасности при обращении с этилированным бензином

13.4.1. Этилированный бензин можно применять только в качестве топлива для двигателей автомобильного и других видов транспорта. Использование его как растворителя красок, для промывки деталей и для заправки паяльных ламп недопустимо.

13.4.2. Красители и присадки придают этилированным бензинам характерный цвет и запах. Этилирование бензина позволяет улучшить его антидетонационные свойства, увеличить степень сжатия, мощность и экономичность двигателей внутреннего сгорания.

13.4.3. При использовании этилированного бензина необходимо установить такой порядок хранения, перевозки и расходования его, который исключал бы его использование не по назначению. Для хранения и транспортировки этилированного бензина необходимо выделять отдельную тару, снабженную надписью "Этилированный бензин".

13.4.4. Все лица, соприкасающиеся с этилированным бензином (водители, заправщики ГСМ, слесари по ремонту двигателей, агрегатов и узлов системы питания, кладовщики ГСМ), должны проходить предварительный при поступлении на работу и периодические медицинские осмотры.

13.4.5. К работам, связанным с этилированным бензином, не допускаются беременные и кормящие женщины, подростки обоего пола до 18 лет.

13.4.6. Опасность отравления этилированным бензином возникает при вдыхании его паров, случайном заглатывании, попадании на кожу (он проникает в организм даже через неповрежденные кожные поверхности). Отравление может наступить даже от того, что одежда или обувь были смочены этилированным бензином.

13.4.7. Тетраэтилсвинец, входящий в состав этилированного бензина, способен накапливаться в организме человека и вызывать не только острые, но и хронические отравления, сопровождающиеся расстройством центральной нервной системы.

13.4.8. При выполнении работ, связанных непосредственно с этилированным бензином или с агрегатами и деталями, загрязненными им, требуется аккуратность и осторожность. Не допускается разбрызгивание бензина. Пролитый этилированный бензин необходимо немедленно обезвредить, не давая ему испариться и впитаться в пол, деревянный верстак или иную мебель. Малые количества этилированного бензина удаляются ветошью, большое количество - засыпается опилками, песком, хлорной известью. Загрязненная ветошь и опилки должны собираться с соблюдением мер личной безопасности (в защитной спецодежде) и сжигаться в специально отведенном месте. Для сбора ветоши и опилок должны быть выделены металлические (или пластмассовые) ящики и ведра с плотно закрывающимися крышками.

13.4.9. Во время работы с этилированным бензином необходимо мыть руки перед едой и в конце смены чистым керосином, затем горячей водой с мылом. Недопустима работа без применения защитных средств (резиновых перчаток, фартуков, нарукавников).

13.4.10. Спецодежда работников, соприкасающихся с этилированным бензином, должна храниться, стираться и сушиться отдельно от другой одежды. Вынос ее за территорию организации запрещен.

13.4.11. Заправка автомобилей этилированным бензином должна быть, как правило, полностью механизирована. Для ручной заправки обязательно применение маркированного заправочного оборудования (ведра с крышкой, насоса, воронки). Заправщик должен стоять с наветренной стороны, облитые или забрызганные места необходимо немедленно обезвреживать керосином, раствором хлорной извести или дихлорамином и насухо вытереть. Загрязненную этилированным бензином ветошь следует сжигать с соблюдением мер пожарной безопасности.

13.4.12. Загрязненная спецодежда и оборудование также обезвреживаются с применением керосина и дихлорэтилена.

13.5. Требования безопасности при обращении с веществами, реагирующими с водой

13.5.1. К веществам, вызывающим горение при воздействии на них воды, относятся металлические натрий и калий, карбид кальция, карбиды щелочных металлов, фосфористые кальций и натрий, гидраты щелочных и щелочноземельных элементов и др. Попадание на такие вещества воды крайне опасно (карбид кальция при действии даже небольших количеств влаги разлагается с образованием ацетилена). Протекающая при этом экзотермическая реакция сопровождается выделением тепла, что вызывает самовоспламенение образующегося ацетилена и может привести к взрыву.

13.5.2. Щелочные металлы при взаимодействии с водой окисляются, выделяя большое количество тепла, что приводит к самовоспламенению образующегося водорода.

13.5.3. В мелко раздробленном виде металлические натрий и калий воспламеняются во влажном воздухе.

13.5.4. Вещества, реагирующие с водой, во время хранения необходимо защитить от воды и влаги, поэтому складские помещения для их хранения должны предохраняться от попадания воды и атмосферных осадков. В помещениях, где хранятся вещества, реагирующие с водой, не допускается ввод водопровода, канализации, водяного или парового отопления.

13.5.5. Металлические калий и натрий должны храниться в герметически закрытых сосудах под слоем обезвоженного керосина или масла, гидрат кальция - в стальных герметически укупоренных барабанах или бидонах.

13.5.6. Герметичность тары должна систематически проверяться. При обнаружении нарушения герметичности упаковки (проколов, трещин, нарушения целостности швов, ослабления закатки) неисправные барабаны должны немедленно удаляться со склада и находившийся в них карбид необходимо быстро использовать или пересыпать в исправную тару.

13.6. Требования безопасности при обращении с самовозгорающимися веществами

13.6.1. К веществам, самовозгорающимся на воздухе, относятся белый фосфор, сульфиды железа, алюминиевая пыль и пудра, свежеприготовленная сажа и др. Эти вещества, соприкасаясь с воздухом, окисляются с выделением большого количества тепла и самовоспламеняются.

13.6.2. Основным требованием безопасности при хранении веществ, самовозгорающихся при соприкосновении с воздухом, является их полная изоляция от воздуха (белый фосфор должен храниться в емкостях или герметически закупоренных барабанах под водой, алюминиевая пыль и пудра, перетертая с жиром, предохраняющим частицы порошка от окисления, должны храниться в герметической таре).

13.7. Требования безопасности при обращении с кислотами

13.7.1. Кислоты (азотная, серная, марганцевая, хромовая и др.) являются сильными окислителями, которые, вступая во взаимодействие с горючими органическими веществами, способны вызвать их воспламенение.

13.7.2. Кислоты должны храниться в резервуарах, емкостях, цистернах, бочках, стеклянных бутылях. Стационарные емкости для хранения должны устанавливаться на фундаментах так, чтобы было удобно осматривать их поверхности и своевременно ликвидировать течи.

13.7.3. Концентрированная азотная кислота должна храниться в алюминиевых резервуарах, располагаемых вдали от складов горючего и от цехов, где используют легковоспламеняющиеся вещества. Большую опасность представляет слив азотной кислоты и нитросмесей в загрязненную тару, так как в результате выделения большого количества тепла и образования газов возможны разрыв тары и выброс жидкости.

13.7.4. Концентрированная серная кислота должна перевозиться в стальных емкостях.

13.7.5. Полы складов для хранения кислот должны быть из кислотоустойчивых материалов с оборудованием стоков с приямками на случай их разлива.

13.7.6. Кислоты должны храниться в плотно закупоренных стеклянных бутылях, которые должны устанавливаться в корзины с ручками, заполненные стружкой, опилками, соломой и т.п., пропитанными огнестойкими составами, а также в обрешетках.

13.7.7. Не допускается хранение неорганических кислот (азотной, серной) совместно с органическими, так как последние горючи.

13.7.8. Так как пары уксусной кислоты образуют с воздухом взрывоопасные смеси, то ее хранение должно быть таким же, как горючих жидкостей.

13.7.9. Тара, в которой находятся кислоты, должна быть снабжена бирками или этикетками с четким названием хранящегося в них продукта.

13.7.10. Кислоты часто транспортируют в автоцистернах или специальных контейнерах. Наполнение цистерн и контейнеров и их опорожнение на складах следует производить с соблюдением инструкции по технике безопасности.

13.7.11. Емкости для хранения кислот должны быть закрытыми. Хранение кислот в открытых емкостях не допускается.

13.8. Требования безопасности при обращении со смазочно - охлаждающими жидкостями (СОЖ) и технологическими смазками (ТС)

13.8.1. К применению должны допускаться СОЖ и ТС, отвечающие требованиям согласованной с органами санитарно - эпидемиологической службы нормативно - технической документации на конкретную технологическую жидкость.

13.8.2. Организация, применяющая СОЖ и ТС, должна разработать инструкцию, регламентирующую порядок эксплуатации технологических жидкостей применительно к конкретному производству.

13.8.3. Поступающая для использования партия СОЖ и ТС должна иметь технический паспорт или другой сопроводительный документ, заменяющий его и содержащий сведения об области применения, их составе, физико - химических свойствах и процентном содержании химических соединений в рабочих растворах.

13.8.4. При приготовлении рабочих растворов из концентратов СОЖ и ТС запрещается добавлять ингредиенты, не предусмотренные ТУ на СОЖ и ТС.

13.8.5. Емкости для хранения и приготовления, трубопроводы транспортировки технологических жидкостей не должны являться источником загрязнения технологических жидкостей.

Очистка, мойка и дезинфекция емкостей для хранения, приготовления и транспортировки СОЖ должны осуществляться перед каждой следующей заливкой технологических жидкостей.

13.8.6. Хранение СОЖ на масляной основе с хлор- и серосодержащими присадками должно предусматривать условия, предотвращающие попадание в них влаги.

13.8.7. Контроль за воздухом рабочей зоны должен осуществляться с учетом перечня химических соединений, определяемого составом СОЖ и ТС, температурным режимом обработки металлов (табл. 9).

Таблица 9

ПЕРЕЧЕНЬ

ХИМИЧЕСКИХ СОЕДИНЕНИЙ, ПОДЛЕЖАЩИХ ГИГИЕНИЧЕСКОМУ

КОНТРОЛЮ В ВОЗДУХЕ РАБОЧЕЙ ЗОНЫ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ

СОЖ И ТС

┌──────────────┬────────────────────────┬────────────────────────┐

│Класс СОЖ и ТС│ Химические соединения,│Возможные сопутствующие │

│ │подлежащие обязательному│ газовыделения │

│ │ контролю │ │

├──────────────┼────────────────────────┼────────────────────────┤

│1. Водораство-│Аэрозоль масла, окись │Сероводород, хлористый │

│римые СОЖ │углерода, сернистый │водород │

│ │ангидрид │ │

│ │ │ │

│а) эмульсион- │Аэрозоль масла, окись │Сероводород, хлористый │

│ные │углерода, триэтаноламин,│водород, трехвалентный │

│ │нитрит натрия, формаль- │хром, альдегиды, высшие │

│ │дегид │спирты, жирные эфиры, │

│ │ │акролеин, меркаптаны │

│ │ │ │

│б) синтетичес-│Щелочной аэрозоль, │Спирты жирного ряда (ок-│

│кие │нитрит натрия, триэтано-│сиэтилированные) │

│ │ламин │ │

│ │ │ │

│2. СОЖ на │Аэрозоль масла, углево- │Сероводород, хлористый │

│основе масел │дороды предельные и │водород, триэтаноламин, │

│ │непредельные, окиси │нитрит натрия, трехва- │

│ │углерода │лентный хром, высшие │

│ │ │спирты, жирные эфиры, │

│ │ │акролеин, меркаптаны, │

│ │ │формальдегид │

│ │ │ │

│3. Технологи- │То же │Триэтаноламин, нитрит │

│ческие смазоч-│ │натрия, хлористый водо- │

│ные материалы │ │род, фосфорорганические │

│ │ │альдегиды, формальдегид │

│ │ │ │

│4. Технологи- │Аэрозоль окиси цинка, │ │

│ческие СОЖ на │окись алюминия, углерода│ │

│водной основе │ │ │

│ │ │ │

│Водоэмульсион-│То же │ │

│ные │ │ │

└──────────────┴────────────────────────┴────────────────────────┘

13.8.8. При обработке металлов, содержащих никель, хром, свинец, марганец и другие добавочные компоненты, должен производиться контроль их содержания в воздухе рабочей зоны.

При установлении их концентрации выше ПДК необходимо произвести замену СОЖ в циркуляционной системе независимо от сроков предыдущей замены.

13.8.9. Системы циркуляции СОЖ и ТС должны быть оснащены устройствами очистки технологических жидкостей от механических (пыль, стружка и т.д.) загрязнений.

13.8.10. Металлорежущее оборудование должно иметь защитные устройства (кожухи, укрытия, экраны и др.), предотвращающие разбрызгивание СОЖ и загрязнение рабочей зоны.

13.8.11. Металлообрабатывающее оборудование, при работе на котором используются СОЖ и ТС, должно быть снабжено местными вытяжными устройствами типа вентилируемых укрытий зоны обработки металлов (кожухов, панелей равномерного всасывания и т.п.).

13.8.12. В конструкциях укрытий и вытяжных воздуховодов местных вентиляционных устройств должна быть предусмотрена возможность стока конденсирующихся паров и аэрозолей СОЖ и ТС в отстойники или фильтрующие системы СОЖ.

13.8.13. Блокировка пусковых механизмов технологического оборудования и местной вытяжной вентиляции должна быть предусмотрена таким образом, чтобы одновременно с пуском оборудования включалась и местная вытяжная вентиляция, а выключение осуществлялось после его остановки.

13.8.14. Работники, связанные с эксплуатацией СОЖ и ТС, подлежат предварительным при поступлении на работу и периодическим медицинским осмотрам.

13.8.15. Работающие с СОЖ и ТС должны обеспечиваться защитными мазями, пастами и моющими средствами в соответствии с характером применяемых технологических жидкостей.

13.8.16. Работающие с СОЖ и ТС должны быть обеспечены спецодеждой, обувью, средствами индивидуальной защиты в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи специальной одежды, обуви и других средств индивидуальной защиты.

13.8.17. Работающие с СОЖ и ТС должны быть обеспечены чистым обтирочным материалом (ветошью и т.п.), который не должен являться источником повреждения кожи при его использовании.

13.8.18. После окончания работы с СОЖ и ТС необходимо мыть руки и тело горячей водой. Применение для этой цели синтетических моющих средств и хозяйственного мыла не допускается ввиду высокого содержания в них щелочи, которая обладает выраженным раздражающим действием и может быть дополнительным фактором в возникновении заболеваний кожи.

13.8.19. Категорически запрещается мыть руки технологическими жидкостями и использовать их в качестве моющих средств.

13.9. Требования безопасности при обращении с бензолом, антифризом, тормозной жидкостью

13.9.1. При работе двигателя на смеси бензина с бензолом (до 25% бензола) запрещается применять эту смесь не по прямому назначению (например, промывать детали, растворять краску).

13.9.2. Бензол и бензольные смеси опасны тем, что подобно этилированному бензину они оказывают вредное воздействие на центральную нервную систему человека при вдыхании паров, случайном заглатывании и попадании на кожу (непосредственно либо при смачивании одежды и обуви).

13.9.3. Признаки отравления бензолом - носовое кровотечение, сильные головные боли, головокружение, потеря сознания.

13.9.4. Основными мерами предосторожности при работе с бензолом являются: механизация процессов смешения и переливания бензольной смеси; немедленное удаление работников из помещения при проливании смеси (или чистого бензола) на пол с последующим полным проветриванием этого помещения; наличие фильтрующих противогазов (типа А и М) для работ по проветриванию помещения и очистке от следов бензола помещения и оборудования; немедленная замена и химическая чистка спецодежды, облитой бензолом.

13.9.5. Работники, соприкасающиеся с бензолом, должны проходить медосмотры и специальный инструктаж не менее двух раз в год.

13.9.6. В качестве охлаждающей жидкости для двигателей внутреннего сгорания широкое применение находит антифриз (раствор этиленгликоля с водой).

13.9.7. Тара для перевозки антифриза и его хранения должна маркироваться несмываемой краской "ЯД". Тара должна быть предварительно хорошо промыта, не иметь ржавчины и следов масла, бензина или дизельного топлива, так как от соприкосновения с ним антифриз мгновенно вспенивается и выплескивается наружу.

13.9.8. Недопустимы какие бы то ни было течи, "потение" в системе охлаждения, выброс капель антифриза через неплотно закрытую пробку радиатора. Пары антифриза вызывают легкую степень отравления и опасны в большой концентрации.

13.9.9. В качестве тормозной жидкости применяются нефтяная жидкость марки ГТН, этиленгликолевая жидкость ГТЖ, спиртокасторовые смеси (касторовое масло с бутиловым или этиловым спиртом) и жидкость ФЭБ (смесь фурфурола, этилцеллозольва и бутирола).

13.9.10. Наиболее ядовита тормозная жидкость марки ГТЖ и касторовая смесь с бутиловым спиртом, вызывающие при случайном попадании в пищевод сильное отравление. Меры предосторожности при обращении с тормозными жидкостями аналогичны, так как и для антифриза.

13.10. Требования безопасности при обращении с ртутью и ее соединениями

13.10.1. Проведение работ, связанных с применением металлической ртути, ее соединений и приборов с ртутным заполнением, допускается с разрешения органов государственного санитарно - эпидемиологического надзора лишь в тех случаях, когда технологически не представляется возможной замена их нетоксическими соединениями или не содержащими ртуть приборами.

13.10.2. Лица, допускаемые к работам с ртутью или ее соединениями, должны пройти предварительный медицинский осмотр, обучение по профилактике ртутных интоксикаций, производственный инструктаж безопасности производства работ и мерам личной гигиены при работе с ртутью.

13.10.3. Территория, открытые площадки организации в местах возможного загрязнения ртутью должны иметь асфальтовое или бетонное покрытие.

13.10.4. Запрещается размещение промышленных объектов, лабораторий, в которых проводится работа с применением ртути и ее соединений, в жилых или общественных зданиях.

13.10.5. Производственные процессы и операции, выделяющие в воздух пары ртути на всем протяжении технологического процесса, должны быть выделены в отдельные здания, оборудованные собственными бытовыми помещениями. В случае технологической необходимости совмещения в одном здании производственных процессов, не использующих ртуть, и процессов, сопровождающихся выделением ее паров в воздух, для последних должны быть выделены изолированные помещения на первом этаже или в торце здания, оборудованные самостоятельным выходом.

13.10.6. Производственные помещения "ртутных участков" при количестве работающих более 30 должны быть оборудованы собственными бытовыми помещениями; в противном случае внутри цеховых (заводских) бытовых помещений должен быть выделен блок для лиц, соприкасающихся с ртутью.

13.10.7. Места сопряжения стен между собой, с потолком и полом, места прохождения технологических и других трубопроводов, канализационных и водопроводных труб, труб водяного отопления, места стыков строительных конструкций со стойками приборов, фундаментами и рамами производственного и лабораторного оборудования должны быть герметичными и закругленными для удобства нанесения ртутьнепроницаемых покрытий и последующей уборки помещений. Закругления в местах примыкания пола к стенам выполняются из того же материала, которым покрыт пол.

13.10.8. В производственных помещениях, где применяется ртуть или ее соединения, кабели должны быть проложены в трубах или в специальных кабельных колодцах. Проводка освещения должна быть выполнена скрыто или из специальных проводов (ВРГ, ПР, на роликах или изоляторах с виниловым покрытием).

Электромоторы, пусковая и осветительная арматура должны быть закрытого исполнения, допускающего возможность проводить гидросмыв.

13.10.9. Помещения, где возможно попадание на пол ртути, должны быть оборудованы устройствами для гидросмыва, полы должны иметь уклон и желоба, оборудованные ловушками для улавливания ртути.

13.10.10. У выхода из помещения, где имеется возможность загрязнения обуви ртутью, должны быть устроены ванны с низким бортом или установлены машины для мытья рабочей обуви раствором перманганата калия, растворами полисульфидов щелочных металлов.

13.10.11. Организация технологических процессов должна исключать возможность непосредственного контакта работников с металлической ртутью или содержащими ртуть реакционными массами, уменьшать возможность образования источников вторичного загрязнения ртутью воздуха рабочей зоны.

13.10.12. Технологическое оборудование, выделяющее парообразную ртуть, должно иметь встроенные отсосы или агрегаты по улавливанию ртутных паров на местах их образования.

13.10.13. Обеспечиваемая системами вытяжной вентиляции скорость движения воздуха у источников возможного выделения ртути должна быть не менее 1,5 м/с.

13.10.14. Вентиляционные выбросы должны подвергаться очистке от ртути.

13.10.15. Все вентиляционные установки, в том числе и резервные, должны быть сблокированы с технологическим оборудованием так, чтобы оно не могло работать при бездействии вентиляции.

13.10.16. Помещения, в которых производятся работы с ртутью, оборудуются подводкой горячей и холодной воды, а также канализацией. Вода с помощью гибких шлангов должна быть подведена ко всем рабочим местам.

13.10.17. В производственных помещениях, где имеются выделения ртути, оборудование питьевых точек запрещается.

13.10.18. Хранение ртути должно осуществляться на специальном складе.

Хранение ртути на складе и в производственных условиях должно осуществляться в стальных баллонах с завинчивающимися стальными пробками. В производственных условиях выданная со склада ртуть может временно (до суток) храниться под вытяжкой в толстостенной стеклянной посуде или в других емкостях, устойчивых к механическим, химическим и прочим воздействиям с герметичными пробками (на вакуумной замазке), установленных в амортизационном футляре на специальном поддоне - металлическом, пластмассовом.

13.10.19. Отпуск ртути со склада должен производиться в специально предназначенную посуду. Выдача и получение ртути должны регистрироваться в специальном журнале, находящемся на складе, и оформляться двумя подписями (выдающего и получающего).

13.10.20. Приборы с ртутным заполнением после окончания работ с их использованием или приборы, нуждающиеся в ремонте, должны освобождаться от ртути, подвергаться химической обработке (концентрированной азотной кислотой) с последующим прополаскиванием водой и раствором йода в йодистом калии.

13.10.21. При попадании на пол промышленных помещений ртути или технологических растворов, загрязненных ее солями, необходимо немедленно смыть их струей воды под давлением 1,5 - 2 атм по направлению к ближайшему желобу.

13.10.22. Стоки, образующиеся в процессе уборки помещений промышленных предприятий, должны поступать в канализацию промстоков.

13.10.23. Очистка загрязненного парами ртути и аэрозолем ее соединений воздуха и условия выброса его в атмосферу должны обеспечить соблюдение предельно допустимой концентрации ртути и паров аэрозолей ее неорганических соединений в атмосферном воздухе населенных пунктов (0,0003 мг/куб. м).

13.10.24. Сточные воды, загрязненные ртутью, подлежат очистке. Для улавливания из сточных вод металлической ртути в производственных, лабораторных и бытовых помещениях должны устанавливаться ловушки в затворах раковин. Ловушки должны также устанавливаться по ходу канализационной сети. Загрязненные ртутью сточные воды перед поступлением в коллектор общезаводской канализации промышленных стоков подлежат очистке на локальных очистных сооружениях.

13.10.25. Работы с ртутными приборами (слив и заполнение их ртутью, разборка, сборка, ремонт, очистка и т.п.) должны производиться в специально отведенных и оборудованных для этих работ помещениях, специально выделенным и обученным этому персоналом и обязательно под вытяжным зонтом.

13.10.26. Слив ртути из приборов и аппаратов как в специально выделенных, так и в производственных помещениях (в аварийных случаях) допускается только в сосуды, наполненные водой.

Для предупреждения попадания ртути на пол сосуды с ртутью должны устанавливаться на эмалированные противни из черного металла.

13.10.27. Во избежание утечки ртути из приборов и аппаратов, установленных в производственных помещениях, хвостовая часть этих приборов и аппаратов должна иметь уловительные сосуды, заполненные водой.

13.10.28. В приборах, где ртуть находится в открытых сосудах, необходимо залить ее чистым глицерином слоем в 1 - 2 мм.

13.10.29. Термометры с ртутным заполнением должны храниться и транспортироваться в футлярах. Термометры, установленные на рабочих местах, должны иметь защитные металлические кожухи (оправки).

13.10.30. Неиспользуемые приборы и аппараты с ртутью должны обязательно сдаваться на склад. Хранение неиспользуемых и битых приборов и аппаратов в рабочих помещениях запрещается.

13.10.31. Продувка, включение и отключение приборов, заполненных ртутью, должны производиться с особой осторожностью во избежание выброса ртути в трубопроводы или производственные помещения.

13.10.32. Пролитая ртуть должна быть немедленно и тщательно собрана в герметический баллон, эмалированную или фарфоровую посуду. При собирании пролитой ртути следует пользоваться резиновой грушей. Полнота сбора пролитой ртути проверяется с помощью лупы.

Удаление с пола остаточной ртути производится ветошью, смоченной 0,1-процентным раствором марганцовокислого калия (светло - розового цвета) с добавлением 5 мл концентрированной соляной кислоты на 1 л раствора.

13.10.33. В случаях обнаружения хотя бы небольшого количества упущенной или вытекшей ртути работник, заметивший утечку ртути, должен немедленно сообщить об этом для принятия необходимых мер. На каждый случай утечки ртути в рабочем помещении должен составляться акт с указанием в нем места и причины утечки ртути и степени (приблизительно) зараженности помещения.

13.10.34. Работникам, производящим работы с ртутью, категорически запрещается брать ее в руки, а также производить искусственные перепады в приборах при помощи отсасывания или нагнетания в аппарат воздуха ртом.

13.10.35. Наличие и исправность спецобуви, спецодежды и предохранительных приспособлений, а также соблюдение персоналом правил их ношения должно проверяться ответственным производителем работ перед началом работы.

13.10.36. Выдача, хранение и пользование спецодеждой, спецобувью и предохранительными приспособлениями должно производиться в соответствии с требованиями инструкции о порядке выдачи, хранения и пользования спецодеждой, спецобувью и предохранительными приспособлениями.

13.10.37. Персонал, с учетом различного агрегатного состояния ртути и ее соединений, должен быть обеспечен и обязан пользоваться следующими средствами индивидуальной защиты работающих: одеждой специальной защитной, средствами индивидуальной защиты ног и рук, герметичными защитными очками, противогазами ФГ или ФУ с противогазовыми коробками, патронами и фильтрами марки "Г", респираторами фильтрующими противогазовыми, а при наличии паров и аэрозоля веществ - респираторами типа РУ-60М с патронами марки "Г" или респираторами "Лепесток-Г", респираторами фильтрующими противогазовыми типа РПГ-67.

13.10.38. При работе в замкнутых емкостях и ликвидации последствий аварий в условиях повышенных концентраций ртути (более 1 мг/куб. м) необходимо пользоваться автономными изолирующими или шланговыми средствами индивидуальной защиты органов дыхания.

13.10.39. Спецодежда, загрязненная ртутью, должна подвергаться демеркуризации.

13.10.40. Категорически запрещается хранение и прием пищи, а также курение в помещениях, где имеет место выделение паров ртути и ее соединений.

13.10.41. Перед приемом пищи необходимо снять спецодежду и индивидуальные защитные приспособления, вымыть руки и прополоскать рот раствором 0,025% перманганата калия.

13.10.42. После окончания работы персонал, работавший в контакте с ртутью, должен снять спецодежду, пройти полную санитарную обработку, прополоскать рот 0,025% раствором перманганата калия и почистить зубы.

13.11. Требования к производственным и складским зданиям по взрывопожарной и пожарной опасности

13.11.1. Категории взрывопожарной и пожарной опасности помещений и зданий (табл. 10) определяются для наиболее неблагоприятного в отношении взрыва или пожара периода исходя из вида находящихся в аппаратах и помещениях горючих веществ и материалов, их количества и пожароопасных свойств, особенностей технологических процессов.

Таблица 10

КАТЕГОРИИ ПОМЕЩЕНИЙ И ЗДАНИЙ

ПО ВЗРЫВОПОЖАРНОЙ И ПОЖАРНОЙ ОПАСНОСТИ

┌───────────────────┬────────────────────────────────────────────┐

│Категория помещения│ Характеристика веществ и материалов, │

│ │ находящихся (обращающихся) в помещении │

├───────────────────┼────────────────────────────────────────────┤

│А │Горючие газы, легковоспламеняющиеся жидкости│

│Взрывопожароопасная│с температурой вспышки не более 28 °C в │

│ │таком количестве, что могут образовывать │

│ │взрывоопасные парогазовоздушные смеси, при │

│ │воспламенении которых развивается расчетное │

│ │избыточное давление взрыва в помещении, │

│ │превышающее 5 кПа. Вещества и материалы, │

│ │способные взрываться и гореть при │

│ │взаимодействии с водой, кислородом воздуха │

│ │или друг с другом в таком количестве, что │

│ │расчетное избыточное давление взрыва в │

│ │помещении превышает 5 кПа │

│ │ │

│Б │Горючие пыли или волокна, │

│Взрывопожароопасная│легковоспламеняющиеся жидкости с │

│ │температурой вспышки более 28 °C, горючие │

│ │жидкости в таком количестве, что могут │

│ │образовывать взрывоопасные пылевоздушные или│

│ │паровоздушные смеси, при воспламенении │

│ │которых развивается расчетное избыточное │

│ │давление взрыва в помещении, превышающее 5 │

│ │кПа │

│ │ │

│В │Горючие и трудногорючие жидкости, твердые │

│Пожароопасная │горючие и трудногорючие вещества и материалы│

│ │(в том числе пыли и волокна), вещества и │

│ │материалы, способные при взаимодействии с │

│ │водой, кислородом воздуха или друг с другом │

│ │только гореть, при условии, что помещения, в│

│ │которых они имеются в наличии или │

│ │обращаются, не относятся к категории А или Б│

│ │ │

│Г │Негорючие вещества и материалы в горячем, │

│ │раскаленном или расплавленном состоянии, │

│ │процесс обработки которых сопровождается │

│ │выделением лучистой теплоты, искр и пламени;│

│ │горючие газы, жидкости и твердые вещества, │

│ │которые сжигаются или утилизируются в │

│ │качестве топлива │

│ │ │

│Д │Негорючие вещества и материалы в холодном │

│ │состоянии │

└───────────────────┴────────────────────────────────────────────┘

13.11.2. Здание относится к категории А, если в нем суммарная площадь помещений категории А превышает 5% площади всех помещений, или 200 кв. м. Допускается не относить здание к категории А, если суммарная площадь помещений категории А в здании не превышает 25% суммарной площади всех размещенных в нем помещений (но не более 1000 кв. м) и эти помещения оборудуются установками автоматического пожаротушения.

13.11.3. Здание относится к категории Б, если одновременно выполнены два условия:

а) здание не относится к категории А;

б) суммарная площадь помещений категорий А и Б превышает 5% суммарной площади всех помещений, или 200 кв. м.

Допускается не относить здание к категории Б, если суммарная площадь помещений категорий А и Б в здании не превышает 25% суммарной площади всех размещенных в нем помещений (но не более 1000 кв. м) и эти помещения оборудуются установками автоматического пожаротушения.

13.11.4. Здание относится к категории В, если одновременно выполнены два условия:

а) здание не относится к категории А или Б;

б) суммарная площадь помещений категорий А, Б и В превышает 5% (10%, если в здании отсутствуют помещения категорий А и Б) суммарной площади всех помещений.

Допускается не относить здание к категории В, если суммарная площадь категорий А, Б и В в здании не превышает 25% суммарной площади всех размещенных в нем помещений (но не более 3500 кв. м) и эти помещения оборудуются установками автоматического пожаротушения.

13.11.5. Здание относится к категории Г, если одновременно выполнены два условия:

а) здание не относится к категориям А, Б или В;

б) суммарная площадь помещений категорий А, Б, В и Г превышает 5% суммарной площади всех помещений.

Допускается не относить здание к категории Г, если суммарная площадь помещений категорий А, Б, В и Г в здании не превышает 25% суммарной площади всех размещенных в нем помещений (но не более 5000 кв. м) и помещения категорий А, Б, В оборудуются установками автоматического пожаротушения.

13.11.6. Здание относится к категории Д, если оно не относится к категориям А, Б, В и Г.

14. Требования безопасности в химических лабораториях

14.1. Химические лаборатории относятся к пожароопасным производствам. Работы с горючими и взрывоопасными веществами должны проводиться в вытяжных шкафах или под вытяжными зонтами, без применения открытого огня или открытых нагревательных приборов.

14.2. Химические лаборатории должны располагаться в отдельных зданиях, в пристройках к производственному зданию или на верхних этажах производственного здания, изолированно от других помещений.

14.3. Степень огнестойкости здания должна быть не ниже третьей. Стены и потолки химической лаборатории окрашиваются красками, которые предотвращают адсорбцию ядовитых веществ и позволяют проводить их чистку, мытье или дегазацию.

14.4. Полы и поверхности рабочих столов рекомендуется выполнять из негорючих или трудногорючих антикоррозионных материалов. К рабочим столам должны быть подведены холодная и горячая вода, газ, постоянный и переменный ток, сжатый воздух.

14.5. В химической лаборатории должна быть предусмотрена возможность отключения подачи газа, воды и электроэнергии. Краны и рубильники закрытого типа должны быть установлены вне рабочих помещений в легко доступных местах.

14.6. Все помещения химической лаборатории должны быть оборудованы общеобменной приточно - вытяжной вентиляцией, вытяжными шкафами, а при необходимости - местными отсосами от рабочих столов.

14.7. В лаборатории должен иметься перечень веществ, работы с которыми должны выполняться в вытяжных шкафах.

14.8. При работах с кислотами и щелочами помещения должны быть оборудованы специальными гидрантами (кранами, фонтанчиками, шлангами) для длительного промывания струей воды пораженных участков кожи или глаз.

14.9. В работе химической лаборатории значительное место занимает отбор проб, их доставка и хранение. Организация отбора проб зависит от агрегатного состояния веществ, их давления и температуры.

14.9.1. Пробы жидкостей из аппаратов и трубопроводов в доступных местах должны отбираться через отборные краники, капельные отборники и другие устройства, позволяющие исключить разлив продуктов и выделение горючих и ядовитых газов, а также паров в воздух рабочих помещений.

14.9.2. Пробы должны отбираться в специально предназначенные для этой цели металлические сосуды, стеклянные бутыли и пробоотборники.

14.9.3. Горячие жидкости перед отбором проб должны быть предварительно охлаждены, а продукты, находящиеся в аппаратах под давлением, предварительно редуцированы в промежуточную емкость под атмосферным давлением.

14.9.4. Пробы сжатых и сжиженных газов должны отбираться в специальные металлические пробоотборники, снабженные запорным и редукционным вентилями.

14.9.5. Пробы из дисперсных и кусковых материалов должны отбираться механическими пробоотборниками различной конструкции или вручную с помощью щупов, буравов и совков.

14.10. Работники лабораторий, которые берут пробы различных веществ, должны быть обеспечены специальной одеждой, защитными очками, резиновыми перчатками и средствами защиты органов дыхания (респираторами, противогазами), защитными из химически стойких материалов фартуками.

14.11. Пробы опасных веществ должны переноситься или перевозиться от места отбора в лабораторию по заранее установленному маршруту. Все пробы, особенно пробы ядовитых, пожаро- и взрывоопасных веществ, должны храниться в помещениях с хорошей вентиляцией или в вытяжных шкафах.

14.12. Вещества, содержащие кислоты и щелочи, опасны из-за химических ожогов кожных покровов и особенно глаз, слизистой оболочки, пищевода и желудка. Поэтому работы с кислотами и щелочами должны проводиться с применением средств индивидуальной защиты (очков, резиновых перчаток, спецодежды и др.) при обеспечении хорошей вентиляции рабочей зоны, наличии средств первой медицинской помощи, достаточного обеспечения чистой водой.

14.13. При проливании большого количества кислоты и образовании тумана из взвеси кислоты в воздухе работники должны быть немедленно эвакуированы из помещения. Работы по очистке и вентиляции помещения должны проводиться персоналом в спецодежде и с использованием противогазов БКФ.

14.14. При работах с аммиачной водой, ацетоном и другими веществами, выделяющими вредные пары, необходимо обеспечивать чистоту воздуха в помещениях. Предельная концентрация паров вредных веществ в рабочей зоне не должна превышать:

для аммиака - 1 мг/куб. м;

ацетона - 5 мг/куб. м;

аэрозоли свинца - 1,01 мг/куб. м.

14.15. Хранить и принимать пищу на участках работ с ядовитыми агрессивными веществами запрещается. Полы на таких участках и стены (на 2 м от пола) должны покрываться кислотощелочноупорным пластиком или метлахской плиткой, регулярно протираться влажными концами и мыться горячей водой с нейтрализующими добавками.

14.16. В цеховых аптечках, помимо общего набора медикаментов, должны быть растворы питьевой соды, борной и лимонной кислот необходимой концентрации, камфора, касторовое масло, жженая магнезия.

14.17. При работе со стеклянной посудой и приборами из стекла для предохранения рук от порезов при резке, ломке стекла необходимо пользоваться полотенцем, при механической и термической обработке изделий из стекла - защитными очками или предохранительными защитными щитками.

14.18. Нельзя нагревать тонкостенные химические колбы и стаканы на открытом огне без асбестированных сеток. Если работа в аппаратуре из стекла выполняется при повышенных давлении и температуре или при вакууме (что создает опасность разрыва стекла), то установка должна быть ограждена защитным экраном из органического стекла, металлическим кожухом, а отдельные, особенно опасные, аппараты должны быть защищены металлической сеткой, предотвращающей разброс осколков стекла.

14.19. Бутыли с кислотами и щелочами, вызывающими химические ожоги, должны переноситься вдвоем в специальных корзинах или транспортироваться на специальных тележках.

14.20. Твердую щелочь следует брать только лабораторными щипцами или руками в резиновых перчатках; при дроблении больших кусков должна использоваться плотная материя (бельтинг). Работы должны выполняться с применением индивидуальных средств защиты. Розлив и расфасовку едких жидкостей необходимо производить при помощи резиновых груш, шприца или специальных сифонов. Нельзя засасывать эти жидкости в пипетки ртом, так как это может привести к ожогам полости рта и отравлениям.

14.21. Концентрированные кислоты и щелочи, сильнодействующие дымящие реактивы должны храниться и переливаться только под тягой в вытяжном шкафу. Особую осторожность необходимо соблюдать при разбавлении серной кислоты. Во избежание выброса и разбрызгивания кислоту следует лить в воду, а не наоборот.

14.22. При поражении едкими веществами следует быстро смыть остатки этих веществ струей воды под давлением из специальных гидрантов или фонтанчиков, а затем обратиться к врачу.

14.23. Горючие и легковоспламеняющиеся жидкости должны находиться в толстостенных стеклянных банках или бутылях с притертыми или навинчивающимися пробками. Банки и бутыли должны храниться в металлических ящиках (шкафах), выложенных внутри асбестом; на дне ящиков должен быть насыпан слой песка.

14.24. Общий запас горючих и легковоспламеняющихся жидкостей в лаборатории не должен превышать суточную потребность.

Работы с горючими и легковоспламеняющимися веществами должны выполняться в вытяжных шкафах или под зонтами при включенной вентиляции. Запрещается применять любые источники открытого огня. Для нагревания указанных веществ могут применяться бани: масляные, водяные, песчаные.

14.25. Отработанные горючие жидкости и продукты реакции должны собираться в специально предназначенную для этой цели герметично закрывающуюся тару, а затем регенерироваться или уничтожаться. Сливать легковоспламеняющиеся и горючие жидкости в канализацию запрещается.

14.26. Порядок приобретения, отпуска, хранения, учета, транспортирования и применения ядовитых сильнодействующих веществ (СДЯВ) регламентирован специальными правилами. При работе с СДЯВ необходимо соблюдать особую осторожность, хранить их отдельно от реактивов в специальных опломбированных ящиках или сейфах. На всех сосудах с СДЯВ должны быть этикетки с надписью "Яд" и названием вещества.

14.27. В помещениях, где проводятся работы с СДЯВ, должна систематически контролироваться воздушная среда.

14.28. По окончании работы остатки ядовитых растворов, продуктов дегазации и другие остатки должны собираться в отдельную тару. Загрязненная посуда, приборы должны тщательно обезжириваться, а спецодежда и перчатки дегазироваться.

14.29. СДЯВ должны уничтожаться по приказу руководителя организации с назначением ответственного лица за обеспечение мер безопасности.

14.30. Помещения, где проводятся работы, связанные с нагреванием, дистилляцией ртути, наличием открытых ее поверхностей, а также где используются модельные (пилотные) установки с ртутным заполнением, должны быть изолированы от других производственных помещений, иметь самостоятельный выход и быть обеспечены собственными бытовыми помещениями.

14.31. Помещения, где проводятся работы с ртутью, не оговоренные в п. 14.30, могут располагаться в зданиях на 1 этаже с выходом на лестничную клетку через тамбур с подачей в него чистого воздуха.

14.32. Размещение лабораторий, работающих с применением ртути, в габаритах промышленного объекта, использующего ртуть по условиям технологии, определяется исключительно технологическими соображениями; лабораторные помещения должны сообщаться с производственными помещениями через тамбур с подачей в него чистого воздуха.

14.33. Конструкция и отделка лабораторной мебели должны исключать сорбцию ртути ее поверхностями и обеспечивать возможность проведения демеркуризационных мероприятий.

14.34. Приборы и установки с ртутным заполнением должны устанавливаться в эмалированных поддонах, как правило, внутри вытяжного шкафа, и не должны быть расположены вблизи нагревательных поверхностей.

14.35. Манипуляции с открытой ртутью следует проводить в хлорвиниловых перчатках над поддоном внутри вытяжного шкафа при работающей вентиляции. Работы, связанные с использованием соединений ртути (взвешивание, приготовление растворов и т.д.), также следует проводить в вытяжном шкафу над поддоном.

14.36. При работе с металлической ртутью необходимо пользоваться толстостенной химико - аналитической посудой из небьющегося стекла.

14.37. Заполнение ртутью сосудов необходимо производить через воронку с оттянутым капилляром и лить ртуть необходимо по стенкам сосуда.

14.38. Все работы с ртутью должны проводиться в специальных помещениях, оборудованных общей приточной и местной вытяжной вентиляцией. Отделка помещения должна препятствовать проникновению ртути в случае ее разлива; пол должен быть гладким, края покрытия у стен загнуты для предотвращения попадания ртути в щели пола, стены должны быть окрашены масляной или нитроэмалевой краской.

14.39. Ртуть должна храниться в герметично закрытой толстостенной стеклянной или фарфоровой посуде. Случайно пролитая ртуть должна быть тщательно собрана, затем поверхность, где находилась пролитая ртуть, должна быть дегазирована растворами перманганата калия или хлористого железа. Большое значение при работе с ртутью имеют меры личной профилактики и применение средств индивидуальной защиты.

15. Требования безопасности при ремонте

и зарядке аккумуляторных батарей

15.1. В процессе эксплуатации аккумуляторных батарей возникает необходимость в их ремонте и зарядке. В зависимости от характера неисправности объем работ подразделяется на малый, средний или капитальный ремонт:

15.1.1. Малый ремонт включает в себя замену заливочной мастики или устранение дефектов банок, припайку перемычек, напайку выводов, замену крышек аккумуляторов, промывку банок нейтральным раствором.

15.1.2. Средний ремонт включает операции малого ремонта, а также удаление из банок осадка, ревизию с частичной заменой пластин и соединительных полос, сборку и установку сепарации, замену моноблока.

15.1.3. Капитальный ремонт включает все операции среднего ремонта и, кроме того, устранение трещин в кромке пластин и пробоин сеток в отрицательных пластинах, замену полублоковой полярности электродов, моноблока, крышек и сепараторов.

15.2. В аккумуляторной мастерской внутренние перегородки, отделяющие зарядное и кислотное помещения от остальных, должны быть сплошными от пола до потолка, стены на высоту 1,5 - 1,8 м от пола должны быть облицованы кислотоупорной плиткой.

Допускаются внутренние стены с цементной штукатуркой с грунтовкой и окраской кислотоупорной краской светлого тона, полы кирпичные или бетонные со слоем асфальта толщиной не менее 30 мм.

15.3. Отопление аккумуляторной мастерской должно быть центральным, обеспечивающим температуру не ниже 15 °C. Общая освещенность должна быть не менее 45 лк. Зарядное отделение должно быть оборудовано герметичной электропроводкой и осветительной арматурой.

15.4. Аккумуляторная мастерская должна иметь изолированную канализационную сеть со специальным наружным отстойником для нейтрализации стоков щелочными растворами.

15.5. Помещения аккумуляторной мастерской должны позволять мойку полов и стен водой из шланга.

15.6. Вентиляция аккумуляторной мастерской должна обеспечивать содержание в воздушной среде аэрозолей серной кислоты не более 1 мг/куб. м, свинца и его неорганических соединений - не более 0,01 мг/куб. м, при этом должен обеспечиваться шести - восьмикратный обмен воздуха в 1 ч.

15.7. Для приготовления электролита следует применять дистиллированную воду и раствор серной кислоты плотностью 1,40 г/куб. см. Температура замерзания электролита свинцового аккумулятора в зависимости от его плотности дана в табл. 10.

КонсультантПлюс: примечание.

Нумерация таблиц соответствует оригиналу.

Таблица 10

ЗАВИСИМОСТЬ ТЕМПЕРАТУРЫ ЗАМЕРЗАНИЯ ЭЛЕКТРОЛИТА

ОТ ЕГО ПЛОТНОСТИ

Плотность электролита при температуре 15 °C, г/куб. см 1,00 1,10 1,15 1,20 1,25 1,30 1,35 1,40 1,45
Температура замерзания электролита, °C 0 -7,7 -15 -27 -52 -70 -49 -36 -29

Примечание. Самые низкие температуры замерзания свойственны плотности электролита автомобильных аккумуляторов при их полной зарядке.

Зависимость напряжения на аккумуляторе от степени его разряженности приведена в табл. 11

Таблица 11

НАПРЯЖЕНИЕ НА АККУМУЛЯТОРЕ В ЗАВИСИМОСТИ

ОТ СТЕПЕНИ ЕГО РАЗРЯЖЕННОСТИ

Напряжение на аккумуляторе, В 1,7 и выше 1,6 - 1,7 1,5 - 1,6 1,4 - 1,5 1,3 - 1,4
Степень разря- женности акку- мулятора, % 0 25 50 75 100

Примечание. Уровень электролита должен быть выше верхних кромок сепараторов или предохранительных щитков.

15.8. Разборка аккумуляторной батареи должна производиться после удаления из нее электролита. Моноблоки, крышки, пробки после промывки должны подвергаться дефектации.

Отрицательные и положительные электроды подлежат ремонту при сульфатации менее 20%, стреле прогиба менее 3 мм, отломе ушек.

15.9. Работники на монтаже и зарядке аккумуляторных батарей имеют дело с едкими кислотами и щелочами, которые при неправильном обращении с ними могут вызвать химические ожоги тела и глаз, отравление организма (серной кислотой при повышенных концентрациях ее в воздухе).

15.10. При зарядке аккумуляторных батарей выделяется водород, выносящий в воздух очень мелкие брызги электролита. Содержание водорода в помещении может достигать взрывоопасной концентрации, поэтому без постоянной вентиляции монтаж и зарядку батарей производить запрещается.

15.11. Работники, занятые на монтаже и зарядке аккумуляторных батарей, обязаны хорошо знать и строго выполнять правила безопасного выполнения электромонтажных и наладочных работ, изложенные в производственной инструкции.

15.12. Администрация обязана создать нормальные условия труда, обеспечить рабочее место необходимыми для безопасного выполнения работ средствами:

проточной водопроводной водой для смывания брызг кислоты и щелочи;

5%-ным раствором питьевой соды для нейтрализации кислоты;

10%-ным раствором борной кислоты для нейтрализации щелочи;

2%-ным раствором борной кислоты для промывки глаз.

15.13. До начала работ мастер обязан опробовать в действии приточно - вытяжную вентиляцию, проверить работу отопления (зимой) и освещения помещений аккумуляторной и провести работникам производственный инструктаж на рабочем месте.

15.14. Работники, занятые на ремонте и зарядке аккумуляторных батарей, должны знать и выполнять:

характер и безопасные методы производства работ;

порядок прохода к месту расположения помещения аккумуляторной;

порядок получения и сдачи ключей от помещения аккумуляторной;

порядок включения и отключения вентиляции, стационарного освещения;

порядок разгрузки и место складирования бутылей с кислотой и дистиллированной водой;

порядок проведения газоэлектросварочных работ;

порядок формования аккумуляторных батарей;

основные правила оказания помощи пострадавшему и место расположения нейтрализующих растворов;

место расположения ближайшего телефонного аппарата и порядок вызова скорой медицинской помощи, пожарной охраны, руководителя работ.

15.15. Электромонтажники, ведущие монтаж батарей, должны иметь группу электробезопасности не ниже III.

15.16. Основные требования к помещению аккумуляторной приведены в табл. 12.

Таблица 12

ОСНОВНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ К УСТРОЙСТВУ ПОМЕЩЕНИЙ

АККУМУЛЯТОРНЫХ БАТАРЕЙ

┌─────────────────────────────────────────────┬──────────────────┐

│ Нормируемый параметр │Величина параметра│

├─────────────────────────────────────────────┼──────────────────┤

│1. Ширина проходов в свету между │ │

│аккумуляторами для обслуживания: │ │

│ при одностороннем расположении │Не менее 0,8 м │

│ при двустороннем расположении │Не менее 1,0 м │

│ │ │

│2. Расстояние от аккумуляторов до │Не менее 0,75 м │

│отопительных приборов │ │

│ │ │

│3. Расстояние между токоведущими частями │ │

│аккумуляторов, напряжение между которыми при │ │

│нормальной работе (не при зарядке) превышает │ │

│65 В: │ │

│ при напряжении до 250 В │Не менее 0,8 м │

│ при напряжении более 250 В │Не менее 1,0 м │

│ │ │

│4. Номинальное напряжение аккумуляторной │250 В и выше │

│батареи, при котором в проходах для │ │

│обслуживания должны устанавливаться │ │

│деревянные изолирующие решетки │ │

│ │ │

│5. Расстояние между соседними │Не менее 0,05 м │

│неизолированными шинами, а также от них до │ │

│частей здания и других заземленных частей (в │ │

│свету) │ │

│ │ │

│6. Площадь тамбура │Не менее 1,5 кв. м│

│ │ │

│7. Площадь отдельной комнаты при │Не менее 4 кв. м │

│аккумуляторном помещении для хранения │ │

│кислоты, щелочи, сепараторов и │ │

│принадлежностей для приготовления электролита│ │

│ │ │

│8. Требуемый объем свежего воздуха для │ 7 Iзар n │

│вентиляции аккумуляторного помещения при │V = --------, │

│зарядке батарей │ 100 │

│ │куб. м/ч <*> │

│ │ │

│9. Возвышение вытяжной трубы над крышей │Не менее 1,5 м │

│здания, через которую производится выброс │ │

│газов из аккумуляторного помещения │ │

└─────────────────────────────────────────────┴──────────────────┘

--------------------------------

<*> Iзар - наибольший разрядный ток, А;

n - число элементов аккумуляторной батареи.

15.17. На дверях аккумуляторного помещения должны быть вывешены плакаты с надписями: "Аккумуляторная", "Огнеопасно", "С огнем не входить", "Курение запрещается".

15.18. Баки с обмывочной водой и нейтрализующими растворами должны устанавливаться на стеллажах на доступной высоте и иметь отличительную окраску и хорошо видимые надписи: "Обмывочная вода", "Пить нельзя", "Применять для нейтрализации кислоты (щелочи)".

15.19. Баки с питьевой водой должны устанавливаться вне помещения аккумуляторной.

15.20. Размещение кислотных и щелочных аккумуляторных батарей в одном помещении или объединение их общей приточно - вытяжной вентиляцией запрещается.

15.21. При приготовлении электролита во избежание ожогов от разбрызгивания кислоты кислоту льют в воду тонкой струйкой из небольшой стеклянной кружки с носиком (емкостью 1 - 2 л), одновременно перемешивая раствор длинной стеклянной палочкой или трубкой.

15.22. Приготовление кислотного электролита должно производиться в освинцованных или эмалированных сосудах, в фаянсовой, керамической или эбонитовой посуде. Запрещается применять стеклянные баки.

15.23. Запрещается поднимать залитые электролитом открытые банки, подкладывать под них изоляторы или заменять их; передвигать, выравнивать или ремонтировать стеллаж.

15.24. Кусковой едкий натр или едкий калий необходимо дробить под мешковиной или под тонким жестяным листом с применением защитных очков, резиновых перчаток, фартука и сапог. Костюм и головной убор должны быть плотно застегнуты, чтобы крошки едкого натра или калия не попали под одежду. Брать едкий натр или едкий калий голыми руками запрещается.

15.25. При работах с едким натрием или едким калием поблизости должна находиться бутыль с раствором борной кислоты или уксусной эссенции (одна часть эссенции на восемь частей воды).

15.26. Для приготовления щелочного электролита в сосуд с дистиллированной водой следует доливать щелочь небольшими порциями, тщательно перемешивая электролит железной или стеклянной палочкой. Флакон со щелочью следует открывать осторожно, не прилагая больших усилий. Перед тем как открыть флакон, необходимо прогреть горло флакона теплой ветошью, так как пробка его залита парафином.

15.27. Искусственная вентиляция в аккумуляторном помещении должна быть включена за 30 мин. до начала зарядки батарей и выключаться через 1 - 1,5 ч после окончания зарядки.

15.28. Сварка и пайка пластин в аккумуляторном помещении должны выполняться опытными работниками и под наблюдением персонала, имеющего группу по электробезопасности не ниже IV.

15.29. На сварке свинцовых пластин и зарядке аккумуляторов запрещается работать лицам моложе 18 лет.

15.30. Работники, занятые на сварке пластин, должны быть обеспечены специальной одеждой (суконным костюмом, брезентовыми рукавицами). Брюки необходимо носить навыпуск. Рукава куртки должны быть тщательно обвязаны или застегнуты. При приготовлении электролита и при его заливе в аккумулятор должны использоваться очки защитные, резиновые перчатки (стойкие к воздействию кислот), поверх спецодежды следует надевать резиновый фартук, а также резиновые сапоги.

15.31. Производить пайку (сварку) пластин без рукавиц, защитных очков, респиратора и специальной одежды запрещается.

15.32. Работы по сварке (пайке) пластин в аккумуляторном помещении разрешаются при следующих условиях:

пайка (сварка) допускается только через 2 часа после окончания заряда аккумуляторной батареи;

во время сварки (пайки) должна производиться непрерывная вентиляция помещения;

место пайки (сварки) должно быть ограждено от остальной батареи огнестойкими щитами.

15.33. Работы по монтажу или ремонту выпрямителей могут быть начаты после того, как помещение будет принято под выполнение этих работ, подключена сеть электрического освещения, кабельные каналы закрыты деревянными щитами, проемы ограждены, помещение освобождено от посторонних предметов и вентиляция включена.

16. Требования безопасности при окрасочных работах

16.1. Лакокрасочные материалы (грунты, лаки, эмали), в состав которых входят алкидные, перхлорвиниловые, эпоксидные, полиуретановые, полиакриловые и др. смолы, нитроцеллюлоза, битум, пигменты, пластификаторы, растворители и разбавители, являются токсичными материалами, которые могут оказать вредное воздействие на здоровье работников - маляров.

16.2. Нанесение лакокрасочных материалов на поверхность изделий осуществляется методом ручного пневматического распыления, методом безвоздушного распыления и методом окраски в электрическом поле высокого напряжения.

16.3. Окраска изделий методами ручного распыления сопровождается загрязнением воздушной среды рабочего помещения парами растворителей и красочного аэрозоля. Наибольшее загрязнение воздуха наблюдается при применении метода пневматического распыления (потери лакокрасочного материала на туманообразование в среднем составляют 20 - 30%, а в некоторых случаях достигают 50 - 70%).

16.4. Безвоздушное распыление лакокрасочных материалов сопровождается менее интенсивным туманообразованием. Поступление красочного аэрозоля в воздух уменьшается в несколько раз. Загрязнение воздуха парами растворителя также несколько уменьшается.

16.5. Применение электроокраски значительно уменьшает загрязнение воздуха красочным аэрозолем и парами растворителя в сравнении с окраской пневматическим распылителем.

16.6. Наиболее вредными компонентами лакокрасочных материалов являются растворители и разбавители (составляющие около 50 - 70%), отвердители для эпоксидных и полиуретановых материалов, отдельные пигменты (особенно свинецсодержащие), пластификаторы и некоторые синтетические смолы.

16.7. Растворители могут вызывать острые или хронические отравления. Почти все они оказывают влияние на центральную нервную систему: при невысоких концентрациях появляются признаки возбуждения, а при высоких - наркоза.

16.8. Некоторые растворители, в частности ароматические углеводороды, оказывают токсичное действие на кровь; спирты, бензины, ацетон и др. - раздражают слизистые оболочки глаз и верхних дыхательных путей, а также могут вызвать профессиональные кожные заболевания.

16.9. Из пигментов наиболее вредными являются свинцовые соединения. Свинец может поступать в организм работника в составе пыли через дыхательные пути, желудочно - кишечный тракт, с загрязнением рук (во время еды, курения) и вызвать изменения в нервной и сердечно - сосудистой системах, в крови и др.

16.10. Вредность различных синтетических смол, входящих в состав лакокрасочных материалов, обуславливается наличием в них испаряющихся мономеров (формальдегида, стирола, изоцианита, хлорбензола и др.), а также пластификаторов (трикрезифосфата, савола, аминов и др.).

Эпоксидные и полиуретановые лакокрасочные материалы обладают особой токсичностью вследствие входящих в их состав отвердителей (изоцианаты, амиды и др.).

16.11. У работников, работающих с эпоксидными эмалями, могут наблюдаться кожные заболевания, функциональные расстройства нервной системы, конъюнктивиты, катаральное состояние верхних дыхательных путей и др.

16.12. Применяемые лакокрасочные материалы, растворители и разбавители должны соответствовать установленным на них ГОСТ, ТУ и иметь паспорта, в которых должны быть указаны процентное содержание свинцовых соединений, отвердителей и по отдельным составляющим - летучая часть.

16.13. Применение лакокрасочных материалов неизвестного состава не допускается.

16.14. Импортные лакокрасочные материалы должны иметь сертификат или санитарно - химические заключения о возможности их применения.

16.15. При окраске ручным распылением запрещается применять лакокрасочные материалы, содержащие хлорированные углеводороды и ментол, при окраске внутри емкостей и сосудов - содержащие свинец, при окраске внутренних поверхностей вагонов, троллейбусов и др. - перхлорвиниловые, стирольные и фенольные лакокрасочные материалы.

16.16. Запрещается применять бензол, пиробензол в качестве растворителей и разбавителей для лакокрасочных материалов и для обезжиривания. Следует ограничивать также применение толуола, ксилола и сольвента.

16.17. Применение эпоксидных, полиуретановых и др. высокоопасных лакокрасочных материалов для окраски изделий методом ручного распыления разрешается только в вентилируемых камерах и при обеспечении работников индивидуальными средствами защиты.

16.18. Приготовление рабочих составов лакокрасочных материалов и разбавление их растворителями следует производить в специально отведенных для этого местах, оборудованных местной вытяжной вентиляцией.

16.19. При перемешивании или переливании лакокрасочных материалов и растворителей следует пользоваться защитными очками, а также защищать кожу рук.

16.20. Отходы эпоксидных и свинецсодержащих лакокрасочных материалов запрещается сливать в канализацию. Они должны собираться для утилизации или уничтожения в установленном пожарной службой организации и местными органами госсанэпиднадзора порядке.

16.21. Тара, в которой находятся лакокрасочные материалы, должна быть исправной, плотно закрывающейся, небьющейся. Пользование для этой цели стеклянной посудой запрещается.

16.22. Все процессы окрашивания должны производиться, как правило, в специальных камерах или на определенных участках, оборудованных местной вытяжной вентиляцией.

16.23. При окраске крупногабаритных изделий должны быть предусмотрены передвижные подмостки, тележки с платформой и другие приспособления.

16.24. При окрашивании изделий в камерах с постоянным рабочим местом маляр должен располагаться вне камеры, у открытого проема таким образом, чтобы при боковом отсосе факел лакокрасочного материала имел направление в сторону воздухозаборного отверстия. В случаях, когда маляр в процессе окраски должен находиться внутри камеры, должен осуществляться нижний отсос загрязненного воздуха с верхним притоком.

16.25. В виде исключения допускается производить окрашивание в сборочном цехе непосредственно на местах сборки без устройства специальной вентиляции, при условии, что:

окрасочные работы проводятся в период, когда другие работы в цехе не производятся;

проветривание помещения осуществляется за счет имеющихся вытяжных вентиляционных установок;

маляры должны быть обеспечены респираторами с принудительной подачей воздуха для дыхания.

16.26. Окраска внутренних поверхностей крупногабаритных изделий (вагонов, локомотивов и др.) ручным методом пневматического распыления запрещена.

16.27. Окраска методами безвоздушного распыления должна производиться на рабочих постах, оборудованных механической местной вытяжной вентиляцией.

16.28. Окрасочное оборудование, аппаратура, инструмент должны очищаться ежедневно после окончания смены при работающей вентиляции.

16.29. Очистку воздуховодов и вентиляторов окрасочного отделения следует производить по мере их загрязнения. Для контроля степени загрязнения на воздуховодах должны быть предусмотрены герметически закрывающиеся люки.

16.30. Решетки на всасывающих проемах в камере и на окрасочных участках должны очищаться не реже одного раза в 10 дней скребками или химическим способом.

16.31. Очистку окрасочного оборудования следует производить инструментом из цветного металла, не дающего искр.

16.32. В окрасочных камерах и около них должна соблюдаться чистота. Не допускается загромождение камеры ведрами или бидонами с лакокрасочным материалом, обтирочными концами, тряпками и др.

16.33. Все работы по очистке емкостей для лакокрасочных материалов, растворителей и разбавителей должны производиться не менее чем двумя работниками, снабженными индивидуальными средствами защиты.

16.34. Для протирки изделий разрешается применять только хлопчатобумажные ткани. Не допускается использование для этих целей шерсти, шелка, замши, искусственных синтетических тканей.

16.35. Воздух, удаляемый местными вентиляционными установками от технологического лакокрасочного оборудования, сбрасывать в общую вытяжную систему запрещается.

16.36. Вентиляционные выбросы, содержащие вредные вещества, должны подвергаться очистке перед выбросом в атмосферу.

16.37. В окрасочном отделении запрещается курение, прием пищи.

В курительных комнатах производства с особо вредными лакокрасочными материалами (эпоксидными, полиуретановыми, а также содержащими свинцовые соединения) должны устанавливаться умывальники с педальным открыванием кранов. К умывальникам должна подаваться горячая вода.

16.38. Все производственные помещения окрасочного отделения и рабочие места должны содержаться в чистоте, их уборка должна производиться ежедневно после окончания смены влажным способом.

16.39. Пролитые на пол лакокрасочные материалы и растворители должны быть немедленно убраны с применением опилок или сухого песка, с последующей протиркой ветошью, смоченной растворителем, соответствующим лакокрасочному материалу, после чего это место должно быть вымыто с применением моющих средств.

16.40. Хранение лакокрасочных материалов в производственном помещении не допускается.

У рабочих мест должно храниться только необходимое количество лакокрасочных материалов в готовом к употреблению виде, в плотно закрытой таре, в количествах, не превышающих сменную потребность.

16.41. Не разрешается загромождать проходы, выходы и рабочие места, а также доступы к средствам пожаротушения в помещении цеха, хранение пустой тары из-под лакокрасочных материалов.

16.42. Спецодежда, загрязненная лакокрасочными материалами, содержащими свинец, должна храниться и сдаваться в стирку отдельно от другой спецодежды.

Стирка должна производиться механизированным способом в мыльно - содовом растворе с добавлением сульфонафтеновой кислоты в течение 30 мин. при температуре 70 - 80 °C и дополнительной обработкой 1 - 2%-ным раствором соляной кислоты и 5%-ным раствором поваренной соли.

16.43. При окрасочных работах спецодежда должна быть плотно застегнутой, обязателен головной убор (шлем) или платок для женщин. Не допускается одежда из синтетических материалов (нейлона, перлона и т.д.), шелка, способствующих электризации, а также ношение колец и браслетов, на которых аккумулируются заряды статического электричества.

16.44. Для защиты органов дыхания от красочной пыли и паров растворителей (особенно свинецсодержащих, эпоксидных и полиуретановых лакокрасочных материалов) маляры должны пользоваться респираторами типа РМП-62 с подачей воздуха под маску и защитными очками типа моноблок.

16.45. Работники окрасочных производств должны проходить предварительный при приеме на работу и периодические медицинские осмотры. Имеющие противопоказания по состоянию здоровья к работе с лакокрасочными материалами и растворителями не допускаются.

16.46. Работники моложе 18 лет, беременные женщины и кормящие матери к работам с лакокрасочными материалами, содержащими опасные растворители и свинцовые соединения, не допускаются.

16.47. Каждый работник окрасочного производства обязан знать:

производственные вредности, связанные с окрасочными работами, и характер их действия на организм человека;

инструкции по безопасному производству работ и пожарной безопасности;

правила личной гигиены;

правила пользования защитными приспособлениями;

правила оказания первой помощи.

17. Требования безопасности при работе на высоте

17.1. Требования к организации работ

17.1.1. К работам на высоте относятся работы, при выполнении которых работник находится выше 1 м от пола, перекрытия, рабочего настила, и для их производства должны устраиваться леса и подмости.

17.1.2. К верхолазным работам относятся работы, при выполнении которых работник находится на высоте более 5 м от пола, перекрытия, рабочего настила.

17.1.3. К верхолазным работам допускаются работники не моложе 18 лет и не старше 60 лет, прошедшие медицинское освидетельствование на годность к верхолазным работам, имеющие квалификацию монтажника не ниже 3-го разряда, обученные правилам безопасного выполнения верхолазных работ, имеющие необходимую тренировку и практические навыки их выполнения, прошедшие перед началом каждой работы специальный инструктаж на рабочем месте, имеющие соответствующее удостоверение о допуске к верхолазным работам.

17.1.4. Если в зоне работы на высоте проходят электрические и др. действующие коммуникации, производство работ разрешается по наряду - допуску, выданному или согласованному организацией, в чьем ведении находятся эти коммуникации.

17.1.5. К работам на высоте до 5 м допускаются работники без специальной подготовки, но прошедшие медицинское освидетельствование на годность к работе на высоте.

17.1.6. Работы на высоте и верхолазные работы должны выполняться по плану производства работ (ППР) с обязательным проведением инструктажа на рабочем месте с разъяснением:

приемов безопасной работы на высоте;

порядка подхода к рабочему месту;

состояния рабочего места;

характера и безопасных методов выполнения предстоящей работы;

порядка пользования предохранительными приспособлениями;

порядка и места установки грузоподъемных средств и т.д.;

мер предупреждения падения с высоты, способов безопасного перехода с одного рабочего места на другое;

мероприятий по обеспечению безопасности при установке в проектное положение или снятии конструкций, узлов, деталей и т.д.;

обеспечения приемлемых для работников факторов производственной среды (освещенности, температуры, влажности, скорости движения воздуха, атмосферных осадков, шума, вибрации и т.д.);

состояния лесов, подмостей, площадок, лестниц, ограждений, страховочных канатов и др.;

необходимости средств индивидуальной защиты - каски, предохранительного пояса, верхолазных предохранительных устройств, ловителей с вертикальным канатом и др.

17.1.7. Для перехода между фермами должны быть устроены мостики с ограждениями.

17.1.8. Проход к верхним поясам подкрановых балок и нижним поясам стропильных и подстропильных ферм разрешается только в том случае, если вдоль балок или ферм на высоте 1 м будет натянут страховочный трос, предназначенный для закрепления цепи предохранительного пояса.

17.1.9. Запрещается передвижение вдоль страхующего троса более 2 чел. одновременно, а также встречное движение работников.

17.1.10. Запрещается носить груз по подкрановым балкам.

17.1.11. Подача каких-либо предметов вверх и вниз должна осуществляться с помощью веревки.

17.2. Требования к инвентарю и приспособлениям

17.2.1. Леса и подмости, применяемые на монтажных работах, должны быть только инвентарными, изготовляться по типовым проектам и иметь паспорт завода - изготовителя.

17.2.2. Неинвентарные леса высотой не более 4 м могут быть допущены к применению лично главным инженером (техническим директором) организации в крайне исключительных случаях.

17.2.3. Настилы на лесах и подмостях должны выполняться из досок толщиной не менее 40 мм, иметь ровную поверхность с зазорами между досками не более 10 мм. Стыкование досок внахлестку допускается только по их длине при сплошном подмащивании. Концы стыкуемых досок должны быть расположены на опоре и перекрывать ее не менее чем на 200 мм в каждую сторону.

17.2.4. Настилы из досок, расположенные выше 1 м от уровня земли или перекрытия, должны быть огорожены перилами высотой не менее 1 м, состоящего из поручня, промежуточного элемента и бортовой доски, высотой не менее 150 мм. Ширина настила не менее 1 м.

17.2.5. Все леса и подмости, смонтированные для производства монтажных или наладочных работ на высоте до 4 м, должны быть приняты прорабом или мастером. Если работы производятся с лесов или подмостей высотой более 4 м, эти леса или подмости должны быть приняты по акту комиссией, назначенной главным инженером (техническим директором) организации.

17.2.6. До утверждения акта работы с лесов не допускаются.

17.2.7. Перед началом работ состояние лесов и подмостей ежедневно должно быть проверено ответственным руководителем (производителем работ).

17.2.8. Места установки и способ крепления лесов к стене здания, к сооружению и др. должны быть указаны в ППР. Крепить леса к парапетам, трубам, карнизам и балконам зданий запрещается. Для этой цели необходимы прочные и устойчивые конструкции.

17.2.9. При необходимости устройства лесов и подмостей у нагретых (горячих) поверхностей и элементов оборудования деревянные части лесов должны быть защищены от возгорания.

17.2.10. Опоры и подвески настилов должны рассчитываться с достаточным запасом, предусматривающим подъем на них максимально возможного количества работников и материалов. Допустимые нагрузки должны быть известны производителю работ и всем работникам и строго соблюдаться ими в процессе работы. Опорные стояки должны быть надежно закреплены распорами и раскосами от расшатывания.

Поверхность грунта, на которую устанавливаются леса и подмости, должна быть спланирована и утрамбована. Должен быть обеспечен также отвод с нее атмосферных осадков.

17.2.11. Леса должны иметь прочные лестницы для подъема и спуска людей и материалов. Для тяжелых материалов и деталей оборудования должны применяться подъемные устройства, связывать которые с конструкциями лесов запрещается. Проем в настиле для выхода с лестницы должен быть огражден с трех сторон. Четырехсторонние ограждения должны иметь проемы для перемещения грузов.

17.2.12. Работа на случайных подставках (ящиках, бочках и т.п.), а также с ферм, стропил и т.п. без устройства прочих подмостей с ограждениями запрещается.

17.2.13. Во избежание ударов по лесам грузом, подвешенным к крюку крана, поворот стрелы крана одновременно с подъемом груза в непосредственной близости от лесов запрещается.

При повороте стрелы крана груз должен быть поднят не менее чем на 1 м над верхним элементом лесов.

Спуск груза на настил следует производить на наименьшей скорости, плавно и без толчков.

17.2.14. Настилы и лестницы лесов и подмостей должны периодически и после окончания работы очищаться от мусора и остатков материалов. В зимнее время года настилы и стремянки следует очищать также от снега и наледи и при необходимости посыпать песком.

17.2.15. Сборка и разборка лесов должны производиться под руководством и наблюдением производителя работ с соблюдением порядка, предусмотренного проектом. До начала работ по разборке лесов высотой более 1 м производитель работ должен осмотреть подлежащие разборке конструкции и проинструктировать участвующих в разборке работников о способе и последовательности производства работ и мерах безопасности.

Доступ посторонних в зону, где производится установка или разборка лесов и подмостей, должен быть закрыт и должен быть вывешен плакат "Проход закрыт".

17.2.16. Электрические провода, расположенные ближе 5 м от металлических лесов, на время установки и разборки лесов должны быть сняты или обесточены.

17.2.17. При необходимости производства кратковременных работ на высоте более 1,5 м без подмостей (для подвешивания такелажных устройств и т.п.) или на подмостях без ограждений обязательно применение предохранительных поясов. При этом у места производства таких работ должны находиться вспомогательные работники, не занятые другими работами, готовые оказать работающему на высоте немедленную помощь.

17.2.18. Предохранительные пояса должны иметь паспорта и бирки с отметкой о дате последнего испытания.

При отсутствии отметки об испытании или при наличии просроченной отметки использование предохранительных поясов запрещается.

17.2.19. Работник, производящий работу на высоте, не должен допускать падения инструмента или материалов с места производства работ.

При наличии под местом производства работ оборудования и людей и при отсутствии сплошного настила ниже места работ следует устанавливать предохранительные перекрытия.

При работе на решетчатых площадках для предотвращения падения с них инструмента и материалов должен устраиваться плотный дощатый настил.

17.2.20. При отсутствии возможности сделать козлы и настил кратковременные работы на небольшой высоте разрешается производить с приставных переносных лестниц или стремянок.

17.2.21. Площадки передвижных платформ и вышек должны быть рассчитаны на работу не менее 2 чел. и иметь перила высотой не менее 1 м и бортовую доску высотой 150 мм. Все основные элементы лесов, площадок и подмостей должны быть рассчитаны на равномерно распределенную нагрузку 2000 - 2500 Н/кв. см, а горизонтальные элементы должны быть проверены еще на сосредоточенную нагрузку в 1300 Н. Допускать перегрузку подмостей и лесов не разрешается, должны быть вывешены плакаты со схемами допустимых нагрузок.

17.2.22. Подвесные люльки разрешается применять только после их испытания статической нагрузкой, превышающей расчетную на 50%, а также динамической нагрузкой, превышающей расчетную на 10%.

17.2.23. Проходить под люльками, с которых производится работа, запрещается.

17.2.24. Устройства для подъема и спуска людей должны находиться вне опасной зоны и по возможности иметь ограждения.

17.2.25. При различных монтажных работах разрешается пользоваться инвентарными стремянками с Г-образным закрепом для работы на кровлях и световых фонарях.

17.2.26. Для устройства проходов работников или для подъема их на высоту также применяются деревянные инвентарные переносные стремянки. Уклон стремянок не должен превышать 1:3. Ширина стремянок, используемых для проходов работников, должна быть не менее 1 м при одностороннем движении и 1,5 м при двустороннем.

17.2.27. Стремянки, используемые для работы на кровлях и световых фонарях, должны иметь ширину не менее 0,6 м. Через каждые 300 - 400 мм поперек настила стремянок пришиваются планки сечением не менее 40 - 60 мм.

17.2.28. Длина деревянных приставных лестниц не должна быть более 5 м, при этом общая длина лестницы должна позволять вести работу со ступени, находящейся на расстоянии не менее 1 м от ее верхнего конца. Нижние концы деревянных приставных лестниц для обеспечения неподвижности опор должны иметь упоры в виде острых металлических шипов или резиновые наконечники, либо другие аналогичные устройства.

17.2.29. Ступени должны быть врезаны в тетивы. Не реже чем через 2 м тетивы должны скрепляться стяжными шпильками.

17.2.30. Перед эксплуатацией и через каждые 6 мес. приставные и раздвижные лестницы необходимо испытывать статической нагрузкой 2000 Н, а лестницы - стремянки - 1200 Н, приложенной к одной из ступеней в середине пролета лестницы, установленной под углом 75° к горизонтальной плоскости.

17.2.31. При необходимости выполнять работы с одновременным поддерживанием деталей (монтаж коробов или лотков) следует применять лестницы - стремянки с верхними площадками или устанавливать леса.

17.2.32. При работах на шероховатых и бетонных полах должны применяться лестницы, у которых нижние концы имеют резиновые наконечники или обиты резиной.

17.2.33. При работах на деревянных и земляных полах должны применяться лестницы, у которых нижние концы имеют стальные острия.

17.2.34. Верхние концы лестниц, приставляемых к трубопроводам, должны иметь специальные крюки для захвата за трубу.

17.2.35. Запрещается поддерживать лестницу внизу, т.к. работник, находящийся на ней при работе, может уронить инструмент или другой предмет, что может привести к травмированию находящегося внизу у лестницы работника.

17.2.36. При отсутствии возможности закрепить лестницу или при установке ее на гладких плиточных полах работы могут производиться только с разрешения ответственного руководителя (производителя) работ при условии, что у основания лестницы (как исключение из общего правила) будет поставлен работник в каске для поддержания лестницы в устойчивом положении.

17.2.37. Места установок приставных лестниц в районах движения транспорта или людей следует ограждать и охранять.

17.2.38. Исправность приставных лестниц должна проверяться в установленные для них сроки. Обнаруженные неисправности должны устраняться немедленно. Окраска деревянных лестниц допускается только прозрачными лаками для того, чтобы была видна структура дерева и легко различимы и распознаваемы дефекты и неисправности.

17.2.39. Все лестницы и лестницы - стремянки, находящиеся в эксплуатации на каждом участке, в цехе, должны находиться на учете, иметь инвентарный и порядковый номера и таблички с указанием принадлежности и даты очередной проверки.

17.2.40. Сроки испытаний металлических лестниц устанавливаются организациями в зависимости от условий их эксплуатации, но не реже 1 раза в год.

17.2.41. Навесные металлические лестницы высотой более 5 м должны иметь ограждения в виде металлических дуг с вертикальными связями. Навесные лестницы должны быть надежно закреплены к конструкциям или оборудованию.

17.3. Требования к грузоподъемным механизмам

17.3.1. Шоферы - машинисты, допущенные к управлению телескопической вышкой, гидроподъемником, автоямобуром, должны знать общие правила безопасности при ведении монтажных работ и сдать экзамен квалификационной комиссии для присвоения квалификационной группы по электробезопасности не ниже II.

17.3.2. Шоферы - машинисты должны проходить проверку знаний ежегодно. При работах на подъемных машинах и механизмах бригада должна состоять как минимум из 2 чел., не считая машиниста, при этом старший должен иметь 3-й (не ниже) тарифный разряд.

17.3.3. В корзине автовышки допускается подъем не более 2 чел.

17.3.4. Подъем на высоту, близкую к предельной, а также подъем корзины или люльки вблизи проводов, должен производиться с пониженной скоростью.

17.3.5. Категорически запрещается:

перегружать грузом корзины и люльки;

ездить с выдвинутым телескопом;

ездить с людьми, находящимися в корзине или люльках;

работать на высоте при скорости ветра более 10 м/с;

производить работы с подъемников во время грозы;

находиться в зоне возможного падения инструментов и груза во время работы с корзин и люлек;

подъем корзины и люлек при неустановленных аутригерах или гидроупорах;

подъем работников без производственного инструктажа на рабочем месте.

17.3.6. Сопротивление изоляции корзины телескопа должно проверяться 1 раз в 6 мес. и быть не менее 2 МОм.

17.3.7. При работе монтажников на поднятой вышке в корзине или люльке шофер - машинист должен, не отвлекаясь, вести непрерывное наблюдение за работниками и за состоянием подъемника.

17.3.8. Короткие переезды по ровной местности с уклоном не более 6° и при небольшой скорости (не более 20 км/ч) разрешается производить только автовышками с опущенной корзиной без укладки телескопа в транспортное положение.

17.3.9. Гидроподъемник может передвигаться только после укладки подъемного механизма в транспортное положение.

17.3.10. Подъем, остановку и опускание корзины или люлек шофер - машинист обязан производить только по команде наблюдающего.

17.3.11. Запрещается привязывать к корзине или люльке полиспасты, блоки и другие механизмы.

17.4. Требования к предохранительным средствам

17.4.1. К предохранительным средствам, обеспечивающим безопасность работы на высоте, относятся предохранительные пояса и страховочные канаты. Эти средства должны обладать достаточной прочностью, поэтому они должны подвергаться периодическим механическим испытаниям (табл. 12).

КонсультантПлюс: примечание.

Нумерация таблиц соответствует оригиналу.

Таблица 12

НОРМЫ И СРОКИ МЕХАНИЧЕСКИХ ИСПЫТАНИЙ

ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫХ СРЕДСТВ И ПРИСПОСОБЛЕНИЙ

Наименова- ние предо- хранитель- ных средств Заводские испытания после изготовления Эксплуатационные испытания
вид ис- пытания усилие,Н про- должи- тель- ность,мин. вид ис- пытания усилие,Н про- должи- тель- ность,мин. пери- одич- ность
Предохра- нительные пояса Статиче- ское на разрыв 3000 5 Статиче- ское на разрыв 2250 5 1 раз в 6 мес.
Страхующий канат (трос) Статиче- ское на разрыв 3000 5 Статиче- ское на разрыв 2250 5 1 раз в 6 мес.
Монтерские когти Статиче- ское на излом 1800 5 Статиче- ское на излом 1350 5 1 раз в 6 мес.
Лестницы деревянные и металли- ческие Статиче- ское на излом 2000 на сту- пеньку,1000 на одну тетиву 2 Статиче- ское на излом 2000 на сту- пеньку,1000 на одну тетиву 2 1 раз в год
Лестницы - стремянки Статиче- ское на излом 1200 2 Статиче- ское на излом 1200 2 1 раз в год

17.4.2. Предохранительные пояса изготовляются из хлопчатобумажной ткани, сложенной вчетверо и прошитой шестью продольными строчками капроновыми нитями. Под металлические накладки, служащие для закрепления колец, подкладываются прокладки из сыромятной кожи. Толщина металлических накладок - 2 мм. Крепление накладок к поясу производится четырьмя заклепками. Кожа ремней должна быть хорошо пропитана жиром и не должна трескаться при сгибании.

17.4.3. В качестве строп к поясу используется металлическая цепь, состоящая из 36 звеньев. Звенья цепи должны быть изготовлены из светлой термически не обработанной стальной проволоки. Стыки колец и звеньев цепи должны быть сварены. Предохранительные цепи должны быть постоянно соединены с кольцами с одной стороны и с карабинами - с другой стороны. В конструкциях карабина должна быть исключена возможность самопроизвольного расцепления его при ослаблении пружины или случайном нажатии на замок.

17.4.4. Предохранительные пояса изготовляются двух размеров: длиной 900 +/- 10 мм и 1000 +/- 10 мм при ширине пояса 100 +/- 2 мм.

17.4.5. Ежедневно перед началом работы каждой смены предохранительные пояса должны быть осмотрены мастером. При осмотре надлежит убедиться, что не просрочен срок механического испытания пояса, а также отсутствуют видимые повреждения отдельных частей пояса.

17.4.6. Не допускаются к использованию в работе на высоте предохранительные пояса со следующими дефектами:

при наличии порванных ремней;

с заменой цепей веревками;

при наличии сшивок проволокой или шпагатом;

со слабой или сломанной запирающей пружиной;

со сломанным замком или забитой прорезью замка;

при наличии заедания карабина;

со связанными звеньями цепи;

с оборванными или сломанными пряжками.

17.4.7. В качестве страхующего троса разрешается применять стальной канат диаметром не менее 8 мм или пеньковый канат диаметром не менее 20 мм.

17.4.8. Страхующий канат натягивается при помощи натяжных устройств и крепится к строительным конструкциям. По завершении работ на высоте страхующий канат снимается.

17.4.9. Для натяжения страхующего каната необходимо раскатать его на земле (по полу цеха), а затем поочередно поднять его концы и надежно закрепить их к строительным конструкциям. После этого натяжным устройством (натяжной муфтой) выбрать слабину и натянуть. Страхующий трос (канат) можно закрепить в нескольких промежуточных точках, расположенных на расстоянии 6 - 12 м друг от друга.

17.5. Требования безопасности при выполнении кровельных работ

17.5.1. Допуск работников к выполнению кровельных работ должен производиться после проверки ответственным производителем работ (мастером, прорабом) исправности и надежности несущих конструкций крыши и ограждений.

17.5.2. При выполнении кровельных работ на крыше с уклоном более 20° работники должны применять предохранительные пояса, места закрепления которых должны быть указаны ответственным производителем работ.

17.5.3. Для прохода работников, выполняющих работы на крыше с уклоном более 20°, а также на крыше с покрытием, не рассчитанным на нагрузку от собственного веса работников, необходимо устраивать трапы шириной не менее 0,3 м с поперечными планками для упора ног. Трапы на время работы должны быть закреплены.

17.5.4. Размещать на крыше материалы допускается только в местах, предусмотренных проектом производства работ, с принятием мер против их падения, в том числе от воздействия ветровой нагрузки. Во время перерывов в работе технологические приспособления, инструмент и материалы должны быть закреплены или убраны с крыши.

17.5.5. Не допускается выполнение кровельных работ во время гололеда, тумана, исключающего видимость в пределах фронта работ, грозы и ветра со скоростью 15 м/с и более.

17.5.6. Отдельные элементы и детали кровли, в том числе компенсаторы в швах, защитные фартуки, звенья водосточных труб, сливы и т.д. следует подавать на рабочие места в заготовленном виде. Заготовка отдельных элементов и деталей непосредственно на крыше не допускается.

17.5.7. При выполнении ремонтных работ строительные материалы и инструменты на кровле должны быть уложены на дощатых подмостях, подбитых снизу войлоком.

17.5.8. Ремонт кровли из рулонных или мастичных материалов следует производить в сухое и теплое время года. В дождливую погоду эти работы при их неотложности должны выполняться под тентом.

17.5.9. При ремонте кровли с применением рулонных и безрулонных материалов места варки и разогрева мастики должны быть удалены от огнеопасных строений и складских помещений не менее чем на 50 м и не менее 15 м от бровок траншей и котлованов.

17.5.10. Если во время приготовления или разогрева мастика воспламенилась, то варочный котел следует плотно закрыть крышкой для предотвращения поступления к месту горения воздуха, засыпать огонь песком или затушить с применением огнетушителя. Применять для этого воду запрещается, так как образовавшийся пар может причинить ожоги работнику, гасящему пламя.

17.5.11. Работники, занятые приготовлением и применением битумных мастик, должны быть обеспечены соответствующей специальной одеждой, брезентовыми рукавицами, защитными очками и респираторами.

17.5.12. При выполнении ремонтных работ на крыше с применением горячей мастики бачок с расплавленной мастикой должен устанавливаться на горизонтальной плоскости.

17.5.13. При промазке материалов и основания горячими мастиками должны быть приняты меры против возможного стекания излишек расплавленной мастики вниз, для чего на краю крыши должны быть временно нашиты деревянные планки толщиной 30 - 40 мм.

17.5.14. Переносить горячую мастику разрешается только в закрытых емкостях, снабженных прочными ручками для переноса двумя работниками. Перенос емкостей с разогретой мастикой с использованием жерди, трубы, прутка и т.п. и с опорой на плечи двух идущих друг за другом работников запрещается.

17.5.15. Во время нанесения мастики на основание или рулонные материалы работники, чтобы исключить попадание разогретой мастики или грунтовки на кожный покров, должны находиться с наветренной стороны.

17.5.16. Попавшую на кожный покров мастику следует смывать специальной пастой или мыльно - ланолиновым раствором, после чего тщательно промыть теплой водой с мылом.

17.5.17. Ремонт защитного слоя кровли из гравия или песка и бетонных плит необходимо производить путем замены или промывки и сортировки запыленного или загрязненного песка и гравия с последующей их укладкой на место слоем равномерной толщины по горячей кровельной мастике.

17.5.18. Поврежденные бетонные плиты должны быть заменены новыми с укладкой их по песчаному слою впритык друг к другу. Швы между плитами необходимо заполнять легкоплавкими мастиками с повышенным содержанием волокнистого наполнителя.

17.5.19. При ремонте кровли треснувшие, пробитые или покоробившиеся плитки или листы следует заменить новыми, укладывая их внахлестку с перекрытием не менее чем на 70 мм и закрепляя их на обрешетке.

17.5.20. Закрепление на обрешетке вновь укладываемых плиток или листов следует производить с помощью оцинкованных гвоздей и противоветровых кнопок, закрепление волнистых асбоцементных листов усиленного профиля - с помощью винтов, под головки которых должны подкладываться шайбы (стальные и рубероидные или стальные и резиновые). Отверстия в листах следует просверливать. Пробивка отверстий не допускается.

18. Требования безопасности при работах

в колодцах, каналах, отстойниках, резервуарах

18.1. Спуск работников в кабельные, водопроводные, дренажные колодцы, каналы, отстойники, резервуары (далее - колодцы) должны осуществляться только по наряду - допуску.

18.2. Перед спуском работников в колодцы последние должны быть провентилированы и проверены на отсутствие загазованности с применением переносного газоанализатора.

18.3. Проверять наличие газа с использованием открытого огня (зажженные спички, ветошь и др.) или раскаленных предметов запрещается.

18.4. Порядок обслуживания колодцев, в которых возможно наличие газа, должен быть согласован службой газового надзора.

18.5. Опасность отравления работников в колодцах углекислым газом определяется тем, что плотность углекислого газа выше плотности воздуха, и поэтому углекислый газ скапливается в подземных сооружениях.

18.6. Перед допуском работников к проведению работ в спускных и дренажных каналах, резервуарах, отстойниках должны быть проверены трубопроводы, по которым возможно попадание в колодцы воды, пара, агрессивных растворов и др., и приняты меры, исключающие возможность их попадания в эти подземные сооружения во время пребывания в них людей. Эти трубопроводы должны быть заглушены, и на запорных устройствах должны быть вывешены плакаты "Не открывать: работают люди".

18.7. Каждый работник, участвующий в работах внутри резервуаров, а также в колодцах и каналах, должен быть обеспечен средствами индивидуальной защиты, соответствующими условиям выполняемой работы.

18.8. Перед выполнением каждой газоопасной работы противогазы должны проверяться на герметичность.

При надетом противогазе конец гофрированной трубки крепко зажимается рукой.

Если при таком положении дышать невозможно, противогаз исправен. Если дышать можно, то это значит, что через маску или шланг проходит воздух и противогаз к применению непригоден.

18.9. Работать в колодцах при температуре воздушной среды в них выше 50 °C не разрешается. При температуре 40 - 50 °C все работы должны выполняться так, чтобы время пребывания работника в колодце не превышало 20 мин. при промежутках для отдыха между периодами работы в условиях нормальной температуры (с выходом работника из колодца) не менее чем на 20 мин.

18.10. Все ремонтные работы в колодце должны выполняться в рукавицах; а при высокой температуре - также в теплой спецодежде и спецобуви. При наличии в колодце воды работники должны обеспечиваться резиновой обувью.

18.11. Спуск и выполнение работ в колодце, уровень воды в котором превышает 200 мм над уровнем пола, при температуре воды выше 50 °C не допускается.

18.12. Спуск и работа в колодцах, где возможно наличие газа, разрешается только по специальному наряду - допуску в присутствии мастера или бригадира и при наличии на поверхности не менее 2 чел., которые должны неотлучно находиться у люка и наблюдать за работающими внизу. Ведущие наблюдение за работающими внизу должны располагаться с наветренной стороны колодца. Работник, опускающийся в колодец, обязан надеть шланговый противогаз и предохранительный пояс с прикрепленным к нему страховочным канатом. Другой конец страховочного каната должен быть укреплен в натянутом состоянии за прочный неподвижный предмет на поверхности вблизи находящихся наверху наблюдателей или передан непосредственно в руки одному из наблюдающих.

18.13. Предохранительные пояса должны иметь наплечные ремни с кольцом на их пересечении со стороны спины для крепления страховочного каната. Применять предохранительный пояс без наплечных ремней запрещается.

18.14. Работники и специалисты, выполняющие газоопасные работы в колодцах, должны использовать обувь без стальных подковок и гвоздей. В противном случае следует надевать галоши.

18.15. В случае, если работник, находящийся внутри резервуара (колодца), почувствует себя плохо, он должен подать условный сигнал страхующим канатом, и наблюдающие обязаны немедленно эвакуировать его из резервуара (колодца).

18.16. Если находящиеся наверху наблюдающие заметят, что работник, опустившийся в колодец, почувствовал себя плохо, они должны, не спускаясь сами, при помощи страхующего каната помочь этому работнику выйти на поверхность.

18.17. Если после выхода на поверхность работнику не станет лучше, необходимо вызвать врача (скорую помощь) и сообщить об этом ответственному руководителю работ.

18.18. Если наблюдающие заметят, что работник, находящийся в колодце, потерял сознание, они должны, не спускаясь сами, с помощью страховочного каната вытащить пострадавшего на поверхность, привлекая для этого при необходимости других находящихся поблизости людей.

18.19. В том случае, если с помощью страховочного каната вытащить пострадавшего невозможно, один из числа наблюдающих работников наверху должен надеть противогаз и, прикрепив к поясу страховочный канат, спуститься в колодец и вынести (поднять) пострадавшего на поверхность. Другой конец страховочного каната от оказывающего помощь передается при этом в руки второго, находящегося наверху работника или привлеченных для этой операции людей.

18.20. Возобновление работы в таких случаях разрешается только после повторной проверки содержания газа в воздушной среде сооружения, дополнительной вентиляции и проверки состояния воздушной среды.

18.21. Все работы, проводимые в колодцах в противогазе, через каждые 20 мин. должны чередоваться с 10-минутным отдыхом на поверхности.

18.22. Открывать и закрывать крышки люков, каналов, колодцев, отстойников, резервуаров следует специальными крючками длиной не менее 500 мм, изготовленными из стальной проволоки диаметром не менее 10 мм. Открывать и закрывать крышки люков сооружений непосредственно руками, гаечными ключами или любыми другими предметами запрещается.

18.23. Для освещения места работ, проводимых в каналах, колодцах, отстойниках и резервуарах, где отсутствует стационарное освещение, должны применяться аккумуляторные фонари.

18.24. Использовать открытый огонь для освещения каналов, колодцев, отстойников и резервуаров запрещается. Во всех подземных сооружениях, включая каналы, колодцы, отстойники и резервуары, запрещается проведение сварочных работ и курение.

18.25. Осмотр, чистка, ремонт и любые другие работы внутри баков, цистерн и резервуаров должны выполняться по наряду - допуску.

18.26. Выполнение ремонтных и других работ внутри резервуаров и аппаратов разрешается при наличии достаточной естественной или принудительной вентиляции их и после проверки состояния воздушной среды.

18.27. Вентилировать резервуары и аппараты кислородом запрещается.

18.28. Допускать работников внутрь резервуаров и аппаратов, в которых могут выделяться вредные газы или находиться остатки веществ, выделяющих эти газы (мазутные баки, цистерны из-под кислот, щелочей и т.д.), можно только после надежного проветривания их при постоянно действующей приточной вентиляции и в присутствии лица, ответственного за выполнение этой работы.

18.29. При выполнении таких работ должны предусматриваться систематические перерывы (через каждые 20 мин.) с выходом работников из резервуаров и аппаратов. Длительность перерывов устанавливается производителем работ в зависимости от условий проводимых работ.

18.30. На работы, проводимые внутри резервуаров и аппаратов, должны назначаться хорошо проинструктированные работники в количестве не менее 2 человек, из которых один должен находиться вне резервуара или аппарата и наблюдать за состоянием выполняющего работу внутри и в случае необходимости оказать ему помощь для выхода из резервуара или аппарата.

18.31. В местах, где поблизости нет людей, для выполнения работ внутри резервуаров и аппаратов в состав бригады должно входить не менее 3 человек, из которых два должны находиться вне резервуара или аппарата для оказания помощи выполняющему работу в резервуаре или аппарате.

18.32. Работы, выполняемые в резервуаре или аппарате, должны выполняться при обязательном применении прочных лестниц и предохранительных поясов со страховочным канатом, свободный конец которых должен находиться в руках наблюдающего с наружной стороны резервуара или аппарата.

18.33. Очищать резервуар или аппарат от остатков жидкого топлива, кислот и щелочей необходимо при обязательном применении шлангового противогаза.

18.34. В случае, если работник, находящийся внутри резервуара или аппарата, почувствовал себя плохо, он должен быть немедленно удален из резервуара или аппарата. Для чего наблюдающий должен оказать ему необходимую помощь.

18.35. Прежде чем закрыть люки и лазы баков, цистерн, резервуаров и аппаратов, руководитель работ должен удостовериться, что внутри этих объектов не остался кто-либо из состава бригады, а также не остались ли там материалы, инструмент, спецодежда и другие предметы.

18.36. Сварочные работы как внутри, так и снаружи резервуара или аппарата могут выполняться только при открытых пробках и после предварительной промывки их горячей водой, паром, нашатырным спиртом, каустической содой и др.

18.37. При работе в емкости, в которой находились взрывоопасные вещества, необходимо применять инструмент, инвентарь и тару, изготовленную из цветных металлов. Обувь должна быть без железных подков, уголков и гвоздей. При этом для освещения внутренней поверхности емкости разрешается использовать светильники только во взрывобезопасном исполнении.

18.38. При спуске в емкость или подъеме из нее руки работника должны быть свободны. Инструменты и материалы, необходимые для работы, должны спускаться в емкость в сумке или инструментальном ящике после спуска туда работника. Условия безопасного спуска инструмента и материалов в емкость должны быть оговорены в наряде - допуске.

18.39. Приставные лестницы, применяемые для спуска и подъема работника, должны отвечать требованиям соответствующего ГОСТ. Размеры приставной лестницы должны обеспечивать работнику возможность производить работу в положении стоя на ступени, находящейся на расстоянии не менее 1 м от верхнего конца лестницы.

18.40. При проведении электросварочных работ аппарат должен быть заземлен. Сварщик должен быть в диэлектрических перчатках, галошах и изолирующем шлеме, а на полу - диэлектрический коврик.

18.41. При работе внутри резервуара (емкости) из-под горюче - смазочных материалов применение электрического инструмента не допускается.

18.42. Для освещения резервуаров, емкостей следует использовать аккумуляторные фонари, включать и отключать которые можно только за пределами резервуара (емкости).

19. Требования безопасности при выполнении

изоляционных работ

19.1. При выполнении гидро-, тепло-, антикоррозионных работ с применением огнеопасных, выделяющих вредные вещества материалов необходимо обеспечить защиту работников от химических и термических ожогов, другого воздействия этих опасных веществ.

19.2. Не допускается использовать в работе битумные мастики, температура которых превышает 180 °C.

19.3. Котлы для варки и разогрева битумных мастик должны быть оборудованы прибором для замера температуры мастики и плотно закрывающейся крышкой. Недопустимо попадание в котел льда и снега. Возле варочного котла должен быть установлен ящик с песком, огнетушитель и другие средства пожаротушения.

19.4. Для подогрева битумных составов внутри помещений не допускается применение устройств с открытым огнем.

19.5. При изоляционных работах внутри емкостей или в закрытых помещениях должно быть обеспечено их проветривание, место работ должно быть обеспечено местным электрическим освещением напряжением не выше 12 В с арматурой во взрывобезопасном исполнении.

19.6. Перед началом изоляционных работ в аппаратах и других закрытых емкостях все электрические двигатели должны быть отключены, на подводящие технологические трубопроводы поставлены заглушки и в соответствующих местах вывешены плакаты, информирующие о проведении работ внутри аппаратов.

19.7. При выполнении работ с применением горячего битума несколькими работниками расстояние между зонами их работы должно быть не менее 10 м.

19.8. Теплоизоляционные работы на технологическом оборудовании и трубопроводах должны выполняться, как правило, до их установки или после постоянного закрепления в соответствии с проектом производства работ.

19.9. При приготовлении грунтовки, состоящей из растворителя и битума, следует расплавленный битум вливать в растворитель. Не допускается вливать растворитель в расплавленный битум.

19.10. Изоляционные работы должны выполняться в соответствии с проектом производства работ и инструкцией по охране труда. Особое внимание следует обращать на организацию работ на высоте, в труднодоступных местах, в непосредственной близости от места прокладки шинопроводов и открытых троллейных проводов, электромагистралей и распределительных сетей и устройств, аппаратов под давлением или с высокой температурой.

19.11. Перед началом работ на объектах, подлежащих изоляции и находящихся в рабочем состоянии, руководитель работ должен лично убедиться в отсутствии парения, течи и других неисправностей оборудования и трубопроводов, расположенных на высоте. Работы должны выполняться с подмостей и лесов, имеющих плотный настил и перила.

19.12. К выполнению изоляционных работ допускаются работники, прошедшие обучение по специальной программе и имеющие соответствующее удостоверение изолировщика на право производства этих работ. Изоляционные работы в действующих взрыво-, пожаро- и газоопасных помещениях и на объектах могут производиться только при согласовании с администрацией организации.

19.13. При нанесении мастичной изоляции на горячие поверхности работник должен работать в резиновых перчатках и защитных очках. Работы с использованием минеральной, шлаковой или стеклянной ваты и изделий из них, а также резка, затесывание и очистка кирпича и плит должны производиться в защитных очках, респираторе и рукавицах из плотной брезентовой ткани, рукава и ворот спецодежды должны быть перевязаны, брюки навыпуск поверх сапог.

19.14. Работы с жидким стеклом, теплоизоляционными и другими материалами, в состав которых входит жидкое стекло, а также нанесение изоляционного и штукатурного слоев с использованием известково - асбоцементных, перлитовых, вермикулитовых растворов и мастик необходимо выполнять в резиновых (антикислотных) перчатках, защитных очках и респираторе.

19.15. Резка теплоизоляционных материалов при подготовке их к использованию должна производиться на стационарной или переносной циркуляционной пиле при установленном ограждении и включенной вытяжной вентиляции.

19.16. При выполнении теплоизоляционных работ с применением металлической проволоки концы проволочного каркаса и проволочных крепежных деталей должны быть загнуты и закрыты изоляционным или отделочным слоем. Оставлять концы проволоки незагнутыми запрещается. Запрещается для этих целей использовать неотожженную проволоку.

19.17. При разборке старой и нанесении новой изоляции запрещается ударять по трубопроводам и оборудованию. Работы по демонтажу старой изоляции должны выполняться в защитных очках. Для предупреждения пылевыделения демонтируемая изоляция должна быть увлажнена.

19.18. При выполнении изоляционных работ в зимнее время помещения, в которых производятся работы, должны отапливаться. При работах на открытом воздухе должны устраиваться тепляки сборно - разборных конструкций с обеспечением температуры воздушной среды в них не ниже 5 °C.

19.19. Разборка обмуровки арочных и наклонных сводов должна производиться начиная с замка и вестись сверху вниз. Работы по демонтажу обмуровки должны выполняться в защитных очках и рукавицах из брезентовой ткани с лесов и подмостей.

19.20. Работы по устройству обмазки гидроизоляции можно производить при отрицательных (до -20 °C) температурах воздушной среды, при этом поверхности изолируемых конструкций перед началом нанесения склеечной и обмазочной изоляции должны быть прогреты. Поверхность толя и рубероида перед наклейкой мастикой должна очищаться от посыпи деревянными шпателями или стальными щетками после предварительной обработки поверхности материалов растворителями.

19.21. Горячая мастика к месту ее нанесения должна доставляться в термосах. Во избежание разбрызгивания и причинения ожогов мастика при низких температурах должна наноситься узкими (на ширину кисти) полосками с немедленным притиранием ее деревянным шпателем.

19.22. Особую осторожность следует проявить при ремонтных работах с использованием горячих битумных мастик, ожоги которыми являются наиболее характерными травмами для изолировщиков и подручных рабочих.

19.23. Котлы для варки горячих мастик должны устанавливаться на спланированные площадки, отводы которых должны быть согласованы со службой пожарной охраны организации. Варочный котел при огневом подогреве должен устанавливаться, для предотвращения загорания жидкого битума в котле, с небольшим уклоном в сторону, противоположную топке.

19.24. Варить и разогревать изоляционные мастики, готовить изоляционные смеси в колодцах, траншеях и других стесненных местах запрещается.

19.25. Котлы для варки мастики должны заполняться не более чем на 3/4 их объема.

19.26. Доставка горячих мастик на рабочие места должна производиться в банках или бачках, имеющих форму усеченного конуса с широкой частью, обращенной вниз, с плотно закрывающимися крышками и запорными устройствами. Наполнять банки для транспортировки горячих мастик разрешается не более чем на 3/4 их емкости.

19.27. При переноске бачков вручную следует пользоваться специальными держателями с рукоятками для переноски двумя работниками. При передаче бачка с горячей мастикой при его переноске другим работникам его следует поставить на землю или на другую устойчивую опорную поверхность; передача на ходу из рук в руки запрещается.

19.28. При варке битумных мастик должны соблюдаться правила смешения битумов различных марок с учетом их составных компонентов (в расплавленный битум марки БН-III добавка битума более высокой марки разрешается после прекращения образования пены, куски битума во избежание образования брызг следует опускать осторожно по борту котла, в расплавленный битум во избежание значительного пенообразования нельзя добавлять битум третьей марки и др.).

19.29. При работе с минеральной ватой необходимо соблюдать особую осторожность, так как ее волокна могут попасть под одежду на тело и в дыхательные пути.

19.30. Работы с листовым металлом и стеклопластиками во избежание пореза рук о заусенцы и острые кромки должны выполняться в рукавицах из плотной ткани.

19.31. Работник, выполняющий теплоизоляционные работы (изолировщик), в связи с тем, что часто работает на значительной высоте, в непосредственной близости от движущихся механизмов и оборудования, с поверхностями, имеющими значительные температуры и др., требующими повышенной осторожности, должен работать в специальной защитной одежде и использовать в зависимости от видов изоляционных работ и другие защитные и предохранительные средства (резиновые перчатки, брезентовые рукавицы, предохранительный пояс, каску и др.). Особое внимание должно обращаться на чистоту кожного покрова рук, которые необходимо тщательно отмыть от остатков изоляционного материала горячей водой с мылом, применять специальные пасты и систематически размягчать кожу борным вазелином и глицерином.

20. Требования безопасности

при производстве земляных работ

20.1. Производство земляных работ в зоне расположения подземных коммуникаций (электрических кабелей, кабелей связи, газопроводов и др.) допускается только с письменного разрешения организации, ответственной за эксплуатацию этих коммуникаций. К разрешению должен быть приложен план (схема) с указанием расположения и глубины заложения коммуникаций.

20.2. До начала земляных работ, независимо от места их проведения, на промплощадке и прилегающей территории перед разрытием шурфов, котлованов или траншей необходимо:

20.2.1. Место работ надежно оградить по всему периметру; в дневное время у места работы выставить предупредительные знаки на расстоянии 5 м со стороны движения транспорта.

20.2.2. С наступлением темноты установить на ограждении с лобовой стороны на высоте 1,5 м сигнальный красный свет, а место работы осветить прожекторами или переносными электрическими лампочками, установленными на высоте не менее 2 м. Электрошнур должен иметь исправную изоляцию и находиться в резиновом шланге, на электролампы должны быть надеты предохранительные сетки.

20.3. При работе возле железнодорожных путей необходимо ограждение котлована устанавливать в зависимости от габарита подвижного состава и кривизны пути. Крепление котлована вблизи железнодорожных путей применять обязательно.

20.4. При рытье котлована или траншеи необходимо оставлять по краям их свободные проходы (бровки) шириной не менее 0,5 м.

20.5. В грунтах с естественной влажностью (при отсутствии грунтовых вод), а также в зависимости от характера грунта допускается рыть траншеи и котлованы с вертикальными стенами без откосов и креплений глубиной в пределах, приведенных в табл. 13.

Таблица 13

ДОПУСТИМАЯ ГЛУБИНА КОТЛОВАНОВ И ТРАНШЕЙ

С ВЕРТИКАЛЬНЫМИ СТЕНКАМИ БЕЗ ОТКОСОВ

┌──────────────────────────────────────────────┬─────────────────┐

│ Характеристика грунтов │ Глубина, м │

├──────────────────────────────────────────────┼─────────────────┤

│Песчаные и гравелистые │Не более 1,0 │

│Супеси │Не более 1,25 │

│Суглинки, глины и сухие лессовидные грунты │Не более 1,5 │

│Особо плотные, требующие для разработки │Не более 2,0 │

│применения ломов, кирок и клиньев │ │

└──────────────────────────────────────────────┴─────────────────┘

20.6. Рытье траншей котлованов на глубину, превышающую указанную в таблице, надлежит производить с креплением вертикальных стенок или с устройством откосов.

Во всех случаях при устройстве крепления верхняя часть его должна выступать над кромкой траншеи или котлована не менее чем на 15 см.

20.7. Наибольшая допустимая крутизна откосов траншей и котлованов (при условии естественной влажности и отсутствии грунтовых вод) принимается в соответствии с табл. 14.

Таблица 14

ДОПУСТИМАЯ КРУТИЗНА ОТКОСОВ ТРАНШЕЙ И КОТЛОВАНОВ

┌───────────────────┬────────────────────────────────────────────┐

│ Характеристика │ Глубина выемки, м │

│ грунта ├──────────────┬──────────────┬──────────────┤

│ │ до 1,5 │ от 1,5 до 3 │от 3,0 до 5,0 │

│ ├───────┬──────┼───────┬──────┼───────┬──────┤

│ │угол │отно- │угол │отно- │угол │отно- │

│ │между │шение │между │шение │между │шение │

│ │направ-│высоты│направ-│высоты│направ-│высоты│

│ │лением │откоса│лением │откоса│лением │откоса│

│ │откоса │к его │откоса │к его │откоса │к его │

│ │и гори-│зало- │и гори-│зало- │и гори-│зало- │

│ │зон- │жению │зон- │жению │зон- │жению │

│ │талью, │ │талью, │ │талью, │ │

│ │град. │ │град. │ │град. │ │

├───────────────────┼───────┼──────┼───────┼──────┼───────┼──────┤

│Насыпной естествен-│ 76 │1:0,25│ 45 │ 1:1 │ 38 │1:1,25│

│ной влажности │ │ │ │ │ │ │

│ │ │ │ │ │ │ │

│Песчаный и гравий- │ 63 │1:0,5 │ 45 │ 1:1 │ 45 │ 1:1 │

│ный влажный, но не │ │ │ │ │ │ │

│насыщенный │ │ │ │ │ │ │

│ │ │ │ │ │ │ │

│Глинистый естест- │ │ │ │ │ │ │

│венной влажности: │ │ │ │ │ │ │

│супесь │ 76 │1:0,25│ 56 │1:0,67│ 50 │1:0,85│

│суглинок │ 90 │1:0 │ 63 │1:0,5 │ 53 │1:0,75│

│глина │ 90 │1:0 │ 76 │1:0,25│ 63 │1:0,5 │

│лессовидный сухой │ 90 │1:0 │ 63 │1:0,5 │ 63 │1:0,5 │

└───────────────────┴───────┴──────┴───────┴──────┴───────┴──────┘

Примечания. 1. При глубине выемки более 5 м крутизна откосов устанавливается расчетом.

2. Крутизну откосов в переувлажненных грунтах следует уменьшить против указанных в таблице величин до 1:1 (45°).

3. Запрещается разрабатывать без креплений переувлажненные, песчаные, лессовидные и насыпные грунты.

20.8. Крепление вертикальных стен траншей и котлованов должно производиться щитами в соответствии с указаниями, приведенными в табл. 15.

Таблица 15

КРЕПЛЕНИЕ СТЕНОК КОТЛОВАНОВ И ТРАНШЕЙ

В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ГРУНТА

┌────────────────────────┬───────────────────────────────────────┐

│ Грунты │ Виды креплений вертикальных │

│ │ стенок котлованов и траншей │

├────────────────────────┼───────────────────────────────────────┤

│Естественной влажности, │Горизонтальное крепление с просветом │

│за исключением сыпучих │через одну доску │

│ │ │

│Повышенной влажности и │Сплошное вертикальное или │

│сыпучие │горизонтальное крепление │

│ │ │

│Всех видов при сильном │Шпунтовое ограждение ниже горизонта │

│притоке грунтовых вод │грунтовых вод с забивкой его на глубину│

│ │не менее 0,75 м в подстилающий │

│ │водонепроницаемый грунт │

└────────────────────────┴───────────────────────────────────────┘

20.9. Крепление котлованов и траншей глубиной до 3 м, как правило, должно быть инвентарным и выполняться по типовым проектам. При отсутствии инвентарных и типовых деталей для крепления котлованов и траншей глубиной до 3 м следует:

20.9.1. Применять доски толщиной не менее 4 см в грунтах песчаных и повышенной влажности, закладывая их за вертикальные стойки по мере углубления.

20.9.2. Устанавливать стойки креплений не реже чем через 1,5 м.

20.9.3. Размещать распорки на расстоянии одна от другой по вертикали не более 1 м; под концами распорок (сверху и снизу) прибивать бобышки.

20.9.4. Выпускать верхние доски креплений над бровками выемок не менее чем на 15 см.

20.9.5. Усиливать крепления (распорки), на которые опираются полки, предназначенные для переброски грунта, и ограждать эти полки бортовыми досками высотой не менее 15 см.

20.10. Крепление вертикальных стенок котлованов и траншей глубиной более 3 м должно выполняться, как правило, по индивидуальным проектам.

20.11. Разборка креплений должна производиться под непосредственным наблюдением ответственного производителя работ.

Разборку следует производить снизу вверх по мере обратной засыпки грунта.

20.12. При выполнении земляных работ необходимо обеспечить систематический контроль за состоянием грунта траншей и котлованов.

20.13. При обнаружении в откосах крупных камней работники должны быть удалены из опасных мест, а камни спущены к подошве откоса или удалены.

20.14. Вскрытые для производства работ камеры и участки подземных теплопроводов должны быть закрыты прочными и плотными щитами или ограждены.

20.15. Через траншеи и котлованы, вырытые на площадках, проездах, проходах и в других местах движения людей, должны устраиваться переходы шириной не менее 0,7 м, огражденные с обеих сторон перилами высотой не менее 1 м с обшивкой по низу бортов шириной не менее 10 см.

20.16. Опускаться в траншеи, котлованы следует только по лестницам.

20.17. При наличии в местах раскопов электрокабелей нельзя пользоваться ударным инструментом: ломом, киркой, пневматическими лопатами и т.п. Работы следует производить в присутствии работника кабельной сети, соблюдая осторожность для предотвращения повреждения кабеля и поражения работников электротоком.

20.18. При обнажении кабеля необходимо подвесить его во избежание разрыва, становиться на кабель строго запрещается. Если работы продолжительны, кабель необходимо зашить в деревянный короб. На короба, закрывающие откопанные кабели, надлежит вывешивать плакаты: "Стой: высокое напряжение" или "Стой: опасно для жизни".

20.19. Бросать в котлован инструмент или материал воспрещается. Его необходимо опускать на веревке или передавать из рук в руки. Находиться под опускаемым в котлован грузом запрещается.

20.20. Если при производстве земляных работ обнаружится запах газа, работы должны быть немедленно прекращены, а работники удалены из опасных мест впредь до выяснения и устранения причин появления газа.

Дальнейшее производство работ при возможности появления газа допускается только при обеспечении постоянного контроля за состоянием воздушной среды и обеспечении работников необходимым количеством противогазов.

Работники в этом случае до начала работ должны быть проинструктированы о порядке производства работ в загазованной зоне.

20.21. Во избежание взрыва курить, работать паяльной лампой и другими устройствами, связанными с применением открытого огня, в траншеях, вблизи которых находится газопровод или возможно скопление газа, запрещается.

20.22. Участки, на которых производится электропрогрев грунта, должны быть ограждены, а на ограждения должны быть подвешены предупредительные сигналы. В темное время суток прогреваемая площадка должна быть освещена.

Для электроподогрева грунта естественной влажности допускается напряжение не свыше 380 В.

20.23. На участках, находящихся под напряжением, запрещается пребывание посторонних лиц.

Электроподогрев должен обслуживаться электромонтером, имеющим соответствующую квалификационную группу.

20.24. Временные линии от трансформатора к подогреваемым участкам должны выполняться изолированным проводом соответствующего сечения, укладываемого на козлах высотой не менее 0,5 м от земли.

20.25. При прогреве грунта дымовыми газами, горячей водой или пропариванием должны приниматься меры, предохраняющие работников от ожогов.

20.26. При поверхностном оттаивании грунта с использованием горячего газа необходимо принятие мер, исключающих отравления работников и взрыв газа.

20.27. За безопасность работ, производимых на трассе действующих тепловых сетей, ответственность несет та организация, которая производит работы, и эти работы разрешается производить только после согласования с организацией, эксплуатирующей или владеющей этими сетями.

21. Требования безопасности при обращении

с источниками ионизирующих излучений

21.1. Работы с радиоактивными веществами и источниками ионизирующих излучений проводятся с разрешения и под контролем органов госатомнадзора и санэпиднадзора, которым должна быть предоставлена вся необходимая документация о характере проводимых работ, радиационной обстановке в организации и на прилегающей территории.

21.2. Используемые в производстве радиоактивные изотопы являются источниками выделения излучений различных видов, оказывающих вредное воздействие на организм человека. В результате ионизации жировой ткани, состоящей на 70% из воды, происходит разрыв молекулярных связей и изменение химической структуры различных соединений, что приводит к гибели клеток.

21.3. Характер поражающего действия радиоактивных излучений зависит от ряда условий: вида излучения (альфа-, бета-, гамма-, нейтронного излучения), его активности и энергии, срока жизни изотопа (периода полураспада), внутреннего или внешнего облучения, времени облучения и т.д.

21.4. Основной задачей радиационной безопасности, обеспечивающей защиту людей от вредного воздействия ионизирующего излучения, является исключение всякого необоснованного облучения; снижение дозы излучения до возможного низкого уровня и непревышение установленного основного предела. Основным документом, регламентирующим уровни воздействия ионизирующих излучений на человека, являются НРБ-96.

21.5. По допустимым основным дозовым пределам установлены следующие категории облучаемых лиц:

21.5.1. Персонал категории А - непосредственно работающий с техногенными источниками; категории Б - находящийся по условиям работы в сфере воздействия облучения (табл. 16).

Таблица 16

(ГН 2.6.1.054-96)

ОСНОВНЫЕ ДОЗОВЫЕ ПРЕДЕЛЫ

┌────────────────────────┬───────────────────────────────────────┐

│ Нормируемые величины │ Дозовые пределы │

│ ├─────────────────────┬─────────────────┤

│ │лица из персонала <*>│лица из населения│

│ │ (группа А) │ │

├────────────────────────┼─────────────────────┼─────────────────┤

│Эффективная доза │20 мЗв <***> в год в │1 мЗв в год в │

│ │среднем за любые по- │среднем за любые │

│ │следовательные 5 лет,│последовательные │

│ │но не более 50 мЗв в │5 лет, но не бо- │

│ │год │лее 5 мЗв в год │

├────────────────────────┼─────────────────────┼─────────────────┤

│Эквивалентная доза за │ │ │

│год в │ │ │

│хрусталике │150 мЗв │15 мЗв │

│коже <**> │500 мЗв │50 мЗв │

│костях и стопах │500 мЗв │50 мЗв │

└────────────────────────┴─────────────────────┴─────────────────┘

--------------------------------

<*> Дозы облучения как и все остальные допустимые производные уровни персонала группы Б не должны превышать 1/4 значений для персонала группы А.

<**> Относится к среднему значению в слое толщиной 5 мг/кв. см. На ладонях толщина покровного слоя - 40 мг/кв. см.

<***> 1 мЗв (милизиверт) = 100 мбэр (милибэр).

Один Зиверт (Зв), являющийся единицей эквивалентной дозы в СИ, равен эквивалентной дозе, при которой произведение поглощенной дозы в биологической ткани на средний коэффициент качества К (К = 1 - для бета - частиц и гамма - излучения; К = 3 - для нейтронов с энергией менее 0,03 МэВ; К = 10 - для нейтронов с энергией 0,03 - 100 МэВ (быстрые нейтроны); К = 20 - для альфа - частиц) равно 1 Дж/кг.

21.5.2. Все население, включая лиц из персонала, вне сферы и условий их производственной деятельности.

21.6. Допустимое радиоактивное загрязнение рабочих поверхностей, кожи, спецодежды, спецобуви, средств индивидуальной защиты персонала приведены в табл. 17.